mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-06-05 17:37:18 +02:00
[translations] update messages.pot and messages.po files
From 924fc52f5 - 2026-03-24 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-24 15:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-24 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-02 08:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Kod źródłowy"
|
||||
msgid "Issue tracker"
|
||||
msgstr "Śledzenie błędów"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:17
|
||||
msgid "Engine stats"
|
||||
msgstr "Statystyki wyszukiwarki"
|
||||
|
||||
@@ -959,28 +959,6 @@ msgstr "Autor"
|
||||
msgid "cached"
|
||||
msgstr "buforowane"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:60
|
||||
msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
|
||||
msgstr "Zgłoś nowy problem na GitHubie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:62
|
||||
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
||||
msgstr "Sprawdź istniejące błędy dotyczące tego silnika na GitHub"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:65
|
||||
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||
msgstr "Potwierdzam, że nie ma istniejącego błędu dotyczącego napotkanego problemu"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:67
|
||||
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeśli jest to instancja publiczna, podaj adres URL w zgłoszeniu "
|
||||
"dotyczącego tego błędu"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:68
|
||||
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
||||
msgstr "Zgłoś nowy problem na Githubie, podając powyższe informacje"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:65
|
||||
msgid "No HTTPS"
|
||||
msgstr "Brak HTTPS"
|
||||
@@ -1000,17 +978,17 @@ msgid "!bang for its categories"
|
||||
msgstr "!bang dla jej kategorii"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:64
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:63
|
||||
msgid "Median"
|
||||
msgstr "Mediana"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:103
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:70
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:69
|
||||
msgid "P80"
|
||||
msgstr "P80"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:104
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:76
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:75
|
||||
msgid "P95"
|
||||
msgstr "P95"
|
||||
|
||||
@@ -1103,81 +1081,81 @@ msgstr "wyczyść"
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "wyszukaj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:21
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:20
|
||||
msgid "There is currently no data available. "
|
||||
msgstr "Obecnie nie ma dostępnych danych. "
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:25
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:24
|
||||
msgid "Engine name"
|
||||
msgstr "Nazwa wyszukiwarki"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:26
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:25
|
||||
msgid "Scores"
|
||||
msgstr "Wyniki"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:27
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:26
|
||||
msgid "Result count"
|
||||
msgstr "Ilość wyników"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:28
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:27
|
||||
msgid "Response time"
|
||||
msgstr "Czas odpowiedzi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:29
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:28
|
||||
msgid "Reliability"
|
||||
msgstr "Niezawodność"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:59
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:58
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Suma"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:60
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:59
|
||||
msgid "HTTP"
|
||||
msgstr "HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:61
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:60
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Przetwarzanie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:99
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:98
|
||||
msgid "Warnings"
|
||||
msgstr "Ostrzeżenia"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:99
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:98
|
||||
msgid "Errors and exceptions"
|
||||
msgstr "Błędy i wyjątki"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:105
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:104
|
||||
msgid "Exception"
|
||||
msgstr "Wyjątek"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:107
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:106
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Wiadomość"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:109
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:108
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr "Odsetek"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:111
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:110
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr "Parametr"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:29
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/file.html:24
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:119
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:118
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Nazwa pliku"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:120
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:119
|
||||
msgid "Function"
|
||||
msgstr "Funkcja"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:121
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:120
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Kod"
|
||||
|
||||
@@ -2430,3 +2408,23 @@ msgstr "ukryj wideo"
|
||||
#~ msgid "Comment(s)"
|
||||
#~ msgstr "Komentarz(e)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
|
||||
#~ msgstr "Zgłoś nowy problem na GitHubie"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
||||
#~ msgstr "Sprawdź istniejące błędy dotyczące tego silnika na GitHub"
|
||||
|
||||
#~ msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Potwierdzam, że nie ma istniejącego "
|
||||
#~ "błędu dotyczącego napotkanego problemu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Jeśli jest to instancja publiczna, podaj"
|
||||
#~ " adres URL w zgłoszeniu dotyczącego "
|
||||
#~ "tego błędu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
||||
#~ msgstr "Zgłoś nowy problem na Githubie, podając powyższe informacje"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user