[translations] update messages.pot and messages.po files

From 924fc52f5 - 2026-03-24 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot
2026-03-24 18:44:01 +00:00
parent e393c0ce5f
commit e6f72aed7b
58 changed files with 2398 additions and 2623 deletions
+46 -49
View File
@@ -48,7 +48,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-24 15:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-24 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-02 08:29+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Codice sorgente"
msgid "Issue tracker"
msgstr "Registratore dei problemi"
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:17
msgid "Engine stats"
msgstr "Statistiche dei motori"
@@ -965,32 +965,6 @@ msgstr "Autore"
msgid "cached"
msgstr "in cache"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Inizia segnalando un nuovo problema su GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Cerca bug esistenti riguardo questo motore su GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr ""
"Confermo che non ci sono bug esistenti riguardo il problema che ho "
"riscontrato"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr ""
"Se questa è un'istanza pubblica, per favore specifica l'URL nella "
"segnalazione del bug"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr ""
"Segnala un nuovo problema su Github, includendo le informazioni sopra "
"citate"
#: searx/templates/simple/preferences.html:65
msgid "No HTTPS"
msgstr "Nessun HTTPS"
@@ -1010,17 +984,17 @@ msgid "!bang for its categories"
msgstr "esegui un !bang per le sue categorie"
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64
#: searx/templates/simple/stats.html:63
msgid "Median"
msgstr "Mediano"
#: searx/templates/simple/preferences.html:103
#: searx/templates/simple/stats.html:70
#: searx/templates/simple/stats.html:69
msgid "P80"
msgstr "P80"
#: searx/templates/simple/preferences.html:104
#: searx/templates/simple/stats.html:76
#: searx/templates/simple/stats.html:75
msgid "P95"
msgstr "P95"
@@ -1115,81 +1089,81 @@ msgstr "pulisci"
msgid "search"
msgstr "cerca"
#: searx/templates/simple/stats.html:21
#: searx/templates/simple/stats.html:20
msgid "There is currently no data available. "
msgstr "Non ci sono dati attualmente disponibili. "
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
#: searx/templates/simple/stats.html:25
#: searx/templates/simple/stats.html:24
msgid "Engine name"
msgstr "Nome del motore"
#: searx/templates/simple/stats.html:26
#: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Scores"
msgstr "Punteggi"
#: searx/templates/simple/stats.html:27
#: searx/templates/simple/stats.html:26
msgid "Result count"
msgstr "Conteggio dei risultati"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
#: searx/templates/simple/stats.html:28
#: searx/templates/simple/stats.html:27
msgid "Response time"
msgstr "Tempo di risposta"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
#: searx/templates/simple/stats.html:29
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Reliability"
msgstr "Affidabilità"
#: searx/templates/simple/stats.html:59
#: searx/templates/simple/stats.html:58
msgid "Total"
msgstr "Totale"
#: searx/templates/simple/stats.html:60
#: searx/templates/simple/stats.html:59
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#: searx/templates/simple/stats.html:61
#: searx/templates/simple/stats.html:60
msgid "Processing"
msgstr "Elaborazione"
#: searx/templates/simple/stats.html:99
#: searx/templates/simple/stats.html:98
msgid "Warnings"
msgstr "Avvisi"
#: searx/templates/simple/stats.html:99
#: searx/templates/simple/stats.html:98
msgid "Errors and exceptions"
msgstr "Errori ed eccezioni"
#: searx/templates/simple/stats.html:105
#: searx/templates/simple/stats.html:104
msgid "Exception"
msgstr "Eccezione"
#: searx/templates/simple/stats.html:107
#: searx/templates/simple/stats.html:106
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
#: searx/templates/simple/stats.html:109
#: searx/templates/simple/stats.html:108
msgid "Percentage"
msgstr "Percentuale"
#: searx/templates/simple/stats.html:111
#: searx/templates/simple/stats.html:110
msgid "Parameter"
msgstr "Parametro"
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:29
#: searx/templates/simple/result_templates/file.html:24
#: searx/templates/simple/stats.html:119
#: searx/templates/simple/stats.html:118
msgid "Filename"
msgstr "Nome del file"
#: searx/templates/simple/stats.html:120
#: searx/templates/simple/stats.html:119
msgid "Function"
msgstr "Funzione"
#: searx/templates/simple/stats.html:121
#: searx/templates/simple/stats.html:120
msgid "Code"
msgstr "Codice"
@@ -2455,3 +2429,26 @@ msgstr "nascondi video"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Commento(i)"
#~ msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
#~ msgstr "Inizia segnalando un nuovo problema su GitHub"
#~ msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
#~ msgstr "Cerca bug esistenti riguardo questo motore su GitHub"
#~ msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
#~ msgstr ""
#~ "Confermo che non ci sono bug "
#~ "esistenti riguardo il problema che ho"
#~ " riscontrato"
#~ msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
#~ msgstr ""
#~ "Se questa è un'istanza pubblica, per "
#~ "favore specifica l'URL nella segnalazione "
#~ "del bug"
#~ msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
#~ msgstr ""
#~ "Segnala un nuovo problema su Github, "
#~ "includendo le informazioni sopra citate"