mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-06-06 18:07:18 +02:00
[translations] update messages.pot and messages.po files
From 924fc52f5 - 2026-03-24 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-24 15:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-24 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 07:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: artnay <artnay@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "Lähdekoodi"
|
||||
msgid "Issue tracker"
|
||||
msgstr "Ongelmien seuranta"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:17
|
||||
msgid "Engine stats"
|
||||
msgstr "Hakukoneen tilastot"
|
||||
|
||||
@@ -942,28 +942,6 @@ msgstr "Tekijä"
|
||||
msgid "cached"
|
||||
msgstr "välimuistissa"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:60
|
||||
msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
|
||||
msgstr "Avaa uusi ongelma GitHubissa"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:62
|
||||
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
||||
msgstr "Tarkista tämän hakukoneen tämänhetkiset ongelmat GitHubista"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:65
|
||||
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||
msgstr "Vahvistan, että tästä bugista ei ole olemassa ongelmaa"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:67
|
||||
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jos kyseessä on julkinen palvelin, määritä sen URL-osoite "
|
||||
"vikailmoituksessa"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:68
|
||||
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
||||
msgstr "Lähetä uusi ongelma Githubiin sisältäen edellä mainitut tiedot"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:65
|
||||
msgid "No HTTPS"
|
||||
msgstr "Ei HTTPS-yhteyttä"
|
||||
@@ -983,17 +961,17 @@ msgid "!bang for its categories"
|
||||
msgstr "!bang sen luokille"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:64
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:63
|
||||
msgid "Median"
|
||||
msgstr "Mediaani"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:103
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:70
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:69
|
||||
msgid "P80"
|
||||
msgstr "P80"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:104
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:76
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:75
|
||||
msgid "P95"
|
||||
msgstr "P95"
|
||||
|
||||
@@ -1086,81 +1064,81 @@ msgstr "tyhjennä"
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "haku"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:21
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:20
|
||||
msgid "There is currently no data available. "
|
||||
msgstr "Tietoja ei ole juuri nyt saatavilla. "
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:25
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:24
|
||||
msgid "Engine name"
|
||||
msgstr "Hakukoneen nimi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:26
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:25
|
||||
msgid "Scores"
|
||||
msgstr "Pisteet"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:27
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:26
|
||||
msgid "Result count"
|
||||
msgstr "Tulosten määrä"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:28
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:27
|
||||
msgid "Response time"
|
||||
msgstr "Vastausaika"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:29
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:28
|
||||
msgid "Reliability"
|
||||
msgstr "Luotettavuus"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:59
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:58
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Yhteensä"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:60
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:59
|
||||
msgid "HTTP"
|
||||
msgstr "HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:61
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:60
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Käsitellään"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:99
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:98
|
||||
msgid "Warnings"
|
||||
msgstr "Varoitukset"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:99
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:98
|
||||
msgid "Errors and exceptions"
|
||||
msgstr "Virheet ja poikkeukset"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:105
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:104
|
||||
msgid "Exception"
|
||||
msgstr "Poikkeus"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:107
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:106
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Viesti"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:109
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:108
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr "Prosentti"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:111
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:110
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr "Parametri"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:29
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/file.html:24
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:119
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:118
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Tiedoston nimi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:120
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:119
|
||||
msgid "Function"
|
||||
msgstr "Funktio"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:121
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:120
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Koodi"
|
||||
|
||||
@@ -2412,3 +2390,20 @@ msgstr "piilota video"
|
||||
#~ msgid "Comment(s)"
|
||||
#~ msgstr "Kommentit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
|
||||
#~ msgstr "Avaa uusi ongelma GitHubissa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
||||
#~ msgstr "Tarkista tämän hakukoneen tämänhetkiset ongelmat GitHubista"
|
||||
|
||||
#~ msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||
#~ msgstr "Vahvistan, että tästä bugista ei ole olemassa ongelmaa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Jos kyseessä on julkinen palvelin, "
|
||||
#~ "määritä sen URL-osoite vikailmoituksessa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
||||
#~ msgstr "Lähetä uusi ongelma Githubiin sisältäen edellä mainitut tiedot"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user