Translated using Weblate (Interlingua)

Currently translated at 29.1% (110 of 377 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ia/
This commit is contained in:
return42
2026-05-18 12:21:09 +00:00
committed by Codeberg Translate
parent d7b4057c6c
commit e426958c28
+15 -7
View File
@@ -7,21 +7,22 @@
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-24 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 17:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-19 12:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Interlingua <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ia/>\n"
"Language: ia\n"
"Language-Team: Interlingua "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ia/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2026.5\n"
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -752,6 +753,8 @@ msgid ""
"Automatically loads the next page when scrolling to bottom of the current"
" page"
msgstr ""
"Automaticamente cargar le proxime pagina quando arrivar al fundo del pagina "
"actual"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:54
msgid "Open Access DOI rewrite"
@@ -1426,10 +1429,14 @@ msgid ""
"These settings are stored in your cookies. This allows us not to store "
"this data about you."
msgstr ""
"Iste preferentias es salvate in tu cookies, le qual permitte nos non salvar "
"iste datos super vos."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
msgid "These cookies serve your sole convenience; we don't use them to track you."
msgstr ""
"Iste cookies servi solmente a tu convenientia, nos non usa iste cookies pro "
"traciar te."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
msgid "Save"
@@ -1512,6 +1519,8 @@ msgid ""
"Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select"
" multiple categories"
msgstr ""
"Exequer le recerca immediatemente si un categoria es selectionate. Disactiva "
"lo pro selectionar multiple categorias"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"
@@ -2326,4 +2335,3 @@ msgstr "occultar video"
#~ msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
#~ msgstr ""