[translations] update messages.pot and messages.po files

From 191818b86 - 2026-02-22 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarIT.de>
This commit is contained in:
searxng-bot
2026-02-22 13:48:33 +00:00
parent 56bf547b1a
commit 1845a3c60a
58 changed files with 2308 additions and 2552 deletions
+40 -44
View File
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: af\n" "Language: af\n"
@@ -546,28 +546,28 @@ msgstr "toe"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "geantwoord" msgstr "geantwoord"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Geen item gevind" msgstr "Geen item gevind"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Bron" msgstr "Bron"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Fout met die laai van die volgende bladsy" msgstr "Fout met die laai van die volgende bladsy"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ongeldige opstellings, redigeer asb jou voorkeure" msgstr "Ongeldige opstellings, redigeer asb jou voorkeure"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ongeldige opstellings" msgstr "Ongeldige opstellings"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "soekfout" msgstr "soekfout"
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Genereer verskillende ewekansige waardes"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Bereken {func} van die opsies" msgstr "Bereken {func} van die opsies"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Wys roete op die kaart .." msgstr "Wys roete op die kaart .."
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "{title} (UITGEDIEN)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Hierdie inskrywing was vervang deur" msgstr "Hierdie inskrywing was vervang deur"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Kanaal" msgstr "Kanaal"
@@ -875,7 +875,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Skenk" msgstr "Skenk"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeure" msgstr "Voorkeure"
@@ -936,27 +936,27 @@ msgstr "Outeur"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "gekas" msgstr "gekas"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Begin om 'n nuwe probleem op GitHub in te dien" msgstr "Begin om 'n nuwe probleem op GitHub in te dien"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Kyk asseblief vir bestaande goggas vir hierdie enjin op GitHub" msgstr "Kyk asseblief vir bestaande goggas vir hierdie enjin op GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"Ek bevestig daar is nie 'n bestaande gogga oor die probleem wat ek teekom" "Ek bevestig daar is nie 'n bestaande gogga oor die probleem wat ek teekom"
" nie" " nie"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
"As dit 'n publieke geval is, spesifiseer asseblief die URL in die " "As dit 'n publieke geval is, spesifiseer asseblief die URL in die "
"foutverslag" "foutverslag"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Dien 'n nuwe probleem in op GitHub insluitend die bogenoemde inligting" msgstr "Dien 'n nuwe probleem in op GitHub insluitend die bogenoemde inligting"
@@ -993,15 +993,11 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Mislukte toetsertoets(e): "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Foute:" msgstr "Foute:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
@@ -1009,43 +1005,43 @@ msgstr ""
"Hierdie is 'n voorskou van die instellings wat gebruik word deur die " "Hierdie is 'n voorskou van die instellings wat gebruik word deur die "
"'Soek-URL' wat jy gebruik het om hierheen te kom." "'Soek-URL' wat jy gebruik het om hierheen te kom."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Druk stoor om hierdie voorkeure na jou blaaier te kopieer." msgstr "Druk stoor om hierdie voorkeure na jou blaaier te kopieer."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Klik hier om jou blaaiervoorkeure te sien:" msgstr "Klik hier om jou blaaiervoorkeure te sien:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Algemeen" msgstr "Algemeen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Verstek kategoriee" msgstr "Verstek kategoriee"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Gebruikerskoppelvlak" msgstr "Gebruikerskoppelvlak"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privaatheid" msgstr "Privaatheid"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Enjins" msgstr "Enjins"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Huidige gebruikte soekenjins" msgstr "Huidige gebruikte soekenjins"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Spesiale Navrae" msgstr "Spesiale Navrae"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Koekies" msgstr "Koekies"
@@ -1166,18 +1162,6 @@ msgstr "Funksie"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Kode" msgstr "Kode"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Inspekteur"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Mislukte toets"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Opmerking(s)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2161,3 +2145,15 @@ msgstr "versteek video"
#~ "wanneer na die onderkant van die " #~ "wanneer na die onderkant van die "
#~ "huidige bladsy geblaai word" #~ "huidige bladsy geblaai word"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Mislukte toetsertoets(e): "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Inspekteur"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Mislukte toets"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Opmerking(s)"
+40 -44
View File
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
@@ -555,28 +555,28 @@ msgstr "مغلق"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "أُجيبت" msgstr "أُجيبت"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "تعذر العثور على عناصر" msgstr "تعذر العثور على عناصر"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "المصدر" msgstr "المصدر"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية" msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك" msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "إعدادات غير صالحة" msgstr "إعدادات غير صالحة"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "خطأ في البحث" msgstr "خطأ في البحث"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "توليد قِيم عشوائية مختلفة"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "حساب {func} من الحجج" msgstr "حساب {func} من الحجج"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "أظهِر الطريق على الخريطة .." msgstr "أظهِر الطريق على الخريطة .."
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "{title} (قديما)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "هذا الإدخال تم استبداله بـ" msgstr "هذا الإدخال تم استبداله بـ"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "القناة" msgstr "القناة"
@@ -883,7 +883,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "تبرُّع" msgstr "تبرُّع"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "التفضيلات" msgstr "التفضيلات"
@@ -944,23 +944,23 @@ msgstr "الكاتب"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "النسخة المخبأة" msgstr "النسخة المخبأة"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "ابدأ بتقديم قضية جديدة على GitHub" msgstr "ابدأ بتقديم قضية جديدة على GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "الرجاء التحقق من الأخطاء الموجودة حول هذا المحرك على GitHub" msgstr "الرجاء التحقق من الأخطاء الموجودة حول هذا المحرك على GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "أؤكد عدم وجود أخطاء حول المشكلة التي أواجهها" msgstr "أؤكد عدم وجود أخطاء حول المشكلة التي أواجهها"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "إذا كان هذا مثيلًا عامًا ، فيرجى تحديد عنوان URL في تقرير الخطأ" msgstr "إذا كان هذا مثيلًا عامًا ، فيرجى تحديد عنوان URL في تقرير الخطأ"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "قم بتقديم مشكلة جديدة على GitHub بالمعلومات الواردة أعلاه" msgstr "قم بتقديم مشكلة جديدة على GitHub بالمعلومات الواردة أعلاه"
@@ -997,57 +997,53 @@ msgstr "صفحة 80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "صفحة 95" msgstr "صفحة 95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "فشل اختبار المدقق: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "الأخطاء:" msgstr "الأخطاء:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "الرئيسية" msgstr "الرئيسية"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "القوائم الإفتراضية" msgstr "القوائم الإفتراضية"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "واجهة المستخدم" msgstr "واجهة المستخدم"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "الخصوصية" msgstr "الخصوصية"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "المحركات" msgstr "المحركات"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "محركات البحث المُستخدَمة حاليًا" msgstr "محركات البحث المُستخدَمة حاليًا"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "استفسارات خاصة" msgstr "استفسارات خاصة"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "كعكات الكوكيز" msgstr "كعكات الكوكيز"
@@ -1168,18 +1164,6 @@ msgstr "وظيفة"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "شفرة" msgstr "شفرة"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "مدقّق"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "اختبار فاشل"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "تعليق/تعليقات"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2397,3 +2381,15 @@ msgstr "إخفاء الفيديو"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "فشل اختبار المدقق: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "مدقّق"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "اختبار فاشل"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "تعليق/تعليقات"
+40 -44
View File
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -546,28 +546,28 @@ msgstr "Затворено"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "Отговорено" msgstr "Отговорено"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Не е намерен артикул" msgstr "Не е намерен артикул"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Източник" msgstr "Източник"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница" msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Неправилни настройки, моля редактирайте предпочитанията си" msgstr "Неправилни настройки, моля редактирайте предпочитанията си"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Невалидни настройки" msgstr "Невалидни настройки"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "Грешка при търсенето" msgstr "Грешка при търсенето"
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Генерирайте различни произволни стойн
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Изчислете {func} на аргументите" msgstr "Изчислете {func} на аргументите"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Покажи маршрута в картата.." msgstr "Покажи маршрута в картата.."
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "{title} (ОСТАРЯЛО)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Този запис е заменен от" msgstr "Този запис е заменен от"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Канал" msgstr "Канал"
@@ -872,7 +872,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Дарете" msgstr "Дарете"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Предпочитания" msgstr "Предпочитания"
@@ -933,25 +933,25 @@ msgstr "Автор"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "кеширана" msgstr "кеширана"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Предявете нов проблем в GitHub" msgstr "Предявете нов проблем в GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Моля проверете за съществуващи бъгове на търсачката в GitHub" msgstr "Моля проверете за съществуващи бъгове на търсачката в GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Потвърждавам, че няма съществуващи бъогве за проблема, който срещнах" msgstr "Потвърждавам, че няма съществуващи бъогве за проблема, който срещнах"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
"Ако това е публична инстанция, моля предоставете URL адресът в отзива за " "Ако това е публична инстанция, моля предоставете URL адресът в отзива за "
"бъга" "бъга"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr ""
"Изпращане на сигнал за нов проблем на Github, съдържащ горепосочената " "Изпращане на сигнал за нов проблем на Github, съдържащ горепосочената "
@@ -990,57 +990,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Провалили се тест(ове) на проверяващия: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Грешки:" msgstr "Грешки:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Общи" msgstr "Общи"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Първоначални категории" msgstr "Първоначални категории"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Потребителски интерфейс" msgstr "Потребителски интерфейс"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Поверителност" msgstr "Поверителност"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Търсачки" msgstr "Търсачки"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Използвани търсачки в момента" msgstr "Използвани търсачки в момента"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Специялни Запитвания" msgstr "Специялни Запитвания"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Бисквитки" msgstr "Бисквитки"
@@ -1161,18 +1157,6 @@ msgstr "Функция"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Код" msgstr "Код"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Проверител"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Неуспешен тест"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Коментар (и)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2396,3 +2380,15 @@ msgstr "скрий видеото"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Провалили се тест(ове) на проверяващия: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Проверител"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Неуспешен тест"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Коментар (и)"
+40 -44
View File
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: bn\n" "Language: bn\n"
@@ -552,28 +552,28 @@ msgstr "বন্ধ"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "উত্তরকৃত" msgstr "উত্তরকৃত"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "কোন আইটেম পাওয়া যায়নি" msgstr "কোন আইটেম পাওয়া যায়নি"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "উৎস" msgstr "উৎস"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করায় ত্রুটি দেখা যাচ্ছে" msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করায় ত্রুটি দেখা যাচ্ছে"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "অকেজো সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন" msgstr "অকেজো সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "অকেজো সেটিংস" msgstr "অকেজো সেটিংস"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "সার্চ ত্রুটি" msgstr "সার্চ ত্রুটি"
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "বিভিন্ন এলোমেলো মান তৈরি ক
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "{func} এই আদেশ কম্পিউট করো" msgstr "{func} এই আদেশ কম্পিউট করো"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "মানচিত্রে সেরা রাস্তা দেখাও .।" msgstr "মানচিত্রে সেরা রাস্তা দেখাও .।"
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "{title} (অচল)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "এই এনট্রিটি দ্বারা বাতিল করা হয়েছে৷" msgstr "এই এনট্রিটি দ্বারা বাতিল করা হয়েছে৷"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "চ্যানেল" msgstr "চ্যানেল"
@@ -876,7 +876,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "দান করুন" msgstr "দান করুন"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "পছন্দসমূহ" msgstr "পছন্দসমূহ"
@@ -937,27 +937,27 @@ msgstr "লেখক"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "ক্যাশকৃত" msgstr "ক্যাশকৃত"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "GitHub এ একটি নতুন সমস্যা জমা দেওয়া শুরু করুন" msgstr "GitHub এ একটি নতুন সমস্যা জমা দেওয়া শুরু করুন"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "GitHub এ এই ইঞ্জিন সম্পর্কে বিদ্যমান বাগগুলির জন্য দয়া করে পরীক্ষা করুন" msgstr "GitHub এ এই ইঞ্জিন সম্পর্কে বিদ্যমান বাগগুলির জন্য দয়া করে পরীক্ষা করুন"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"আমি নিশ্চিত করছি যে আমি যে সমস্যার সম্মুখীন হচ্ছি সে সম্পর্কে কোন " "আমি নিশ্চিত করছি যে আমি যে সমস্যার সম্মুখীন হচ্ছি সে সম্পর্কে কোন "
"বিদ্যমান বাগ নেই" "বিদ্যমান বাগ নেই"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
"যদি এটি একটি পাবলিক ইন্সট্যান্স হয়, তবে অনুগ্রহ করে বাগ রিপোর্টে URL টি " "যদি এটি একটি পাবলিক ইন্সট্যান্স হয়, তবে অনুগ্রহ করে বাগ রিপোর্টে URL টি "
"উল্লেখ করুন" "উল্লেখ করুন"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "উপরের তথ্য সহ Github এ একটি নতুন সমস্যা জমা দিন" msgstr "উপরের তথ্য সহ Github এ একটি নতুন সমস্যা জমা দিন"
@@ -994,57 +994,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "পরীক্ষা(গুলি) ব্যর্থ: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "ত্রুটি:" msgstr "ত্রুটি:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "সাধারণ" msgstr "সাধারণ"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "ডিফল্ট বিভাগ" msgstr "ডিফল্ট বিভাগ"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "ব‍্যবহারকারীর সম্মুখে প্রদর্শিত" msgstr "ব‍্যবহারকারীর সম্মুখে প্রদর্শিত"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "গোপনীয়তা" msgstr "গোপনীয়তা"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "ইঞ্জিন" msgstr "ইঞ্জিন"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "বর্তমানে ব্যবহৃত সার্চ ইঞ্জিন" msgstr "বর্তমানে ব্যবহৃত সার্চ ইঞ্জিন"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "বিশেষ প্রশ্ন" msgstr "বিশেষ প্রশ্ন"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "কুকি" msgstr "কুকি"
@@ -1165,18 +1161,6 @@ msgstr "ফাংশন"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "কোড" msgstr "কোড"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "পরীক্ষক"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "পরীক্ষায় ব্যর্থ"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "মন্তব্য"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2148,3 +2132,15 @@ msgstr "ভিডিও লুকিয়ে ফেলুন"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "পরীক্ষা(গুলি) ব্যর্থ: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "পরীক্ষক"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "পরীক্ষায় ব্যর্থ"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "মন্তব্য"
+40 -44
View File
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: bo\n" "Language: bo\n"
@@ -536,28 +536,28 @@ msgstr ""
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "རྣམ་གྲངས་གང་ཡང་རྙེད་རྒྱུ་མ་བྱུང་།" msgstr "རྣམ་གྲངས་གང་ཡང་རྙེད་རྒྱུ་མ་བྱུང་།"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཀ་ལ་བཅོས་སྒྲིག་གཏོང་རོགས།" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཀ་ལ་བཅོས་སྒྲིག་གཏོང་རོགས།"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "འཚོལ་བཤེར་ལ་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་།" msgstr "འཚོལ་བཤེར་ལ་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་།"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "ངེས་མེད་གྲངས་ཀ་ཁ་ཤས་ཐོབ་
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "" msgstr ""
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr ""
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "འཚོལ་བྱང་འདི་གཞན་གྱིས་ཚབ་བྱེད་འདུག" msgstr "འཚོལ་བྱང་འདི་གཞན་གྱིས་ཚབ་བྱེད་འདུག"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "" msgstr ""
@@ -846,7 +846,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "སྒྲིག་བཀོད།" msgstr "སྒྲིག་བཀོད།"
@@ -907,23 +907,23 @@ msgstr ""
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "འདྲ་བཤུས་རྒྱབ་ཚར།" msgstr "འདྲ་བཤུས་རྒྱབ་ཚར།"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr ""
@@ -960,57 +960,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "སྤྱི་བཏང་།" msgstr "སྤྱི་བཏང་།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "གཞི་བཞག་གི་རིགས།" msgstr "གཞི་བཞག་གི་རིགས།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "མདུན་ངོས།" msgstr "མདུན་ངོས།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "མི་སྒེར་གསང་དོན།" msgstr "མི་སྒེར་གསང་དོན།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "སྒུལ་བྱེད།" msgstr "སྒུལ་བྱེད།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "ཉེ་ལམ་སྤྱད་ཟིན་པའི་འཚོལ་བྱེད་སྒུལ་བྱེད།" msgstr "ཉེ་ལམ་སྤྱད་ཟིན་པའི་འཚོལ་བྱེད་སྒུལ་བྱེད།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "རྐང་རྗེས།" msgstr "རྐང་རྗེས།"
@@ -1131,18 +1127,6 @@ msgstr ""
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2292,3 +2276,15 @@ msgstr "རྙན་ཟློས་སྦས།"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr ""
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr ""
+40 -44
View File
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-18 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-18 23:21+0000\n"
"Last-Translator: dtalens <dtalens@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: dtalens <dtalens@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@@ -553,28 +553,28 @@ msgstr "tancat"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "contestat" msgstr "contestat"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "No s'ha trobat cap element" msgstr "No s'ha trobat cap element"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Origen" msgstr "Origen"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "S'ha produït un error en carregar la següent pàgina" msgstr "S'ha produït un error en carregar la següent pàgina"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la" msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "La configuració no és vàlida" msgstr "La configuració no és vàlida"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "error de cerca" msgstr "error de cerca"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Genera diferents valors aleatoris"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "" msgstr ""
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLET)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Aquesta entrada ha estat substituïda per" msgstr "Aquesta entrada ha estat substituïda per"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Canal" msgstr "Canal"
@@ -875,7 +875,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Donar" msgstr "Donar"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferències" msgstr "Preferències"
@@ -936,27 +936,27 @@ msgstr "Autor"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "en memòria cau" msgstr "en memòria cau"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Obriu una incidència a GitHub" msgstr "Obriu una incidència a GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
"Comproveu si existeix alguna incidència oberta amb aquest cercador a " "Comproveu si existeix alguna incidència oberta amb aquest cercador a "
"GitHub" "GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"Confirmo que no hi ha cap incidència relacionada amb el problema que " "Confirmo que no hi ha cap incidència relacionada amb el problema que "
"presento" "presento"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Si aquesta és una instància pública, indiqueu l'URL a la incidència" msgstr "Si aquesta és una instància pública, indiqueu l'URL a la incidència"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Creeu una incidència a GitHub incloent la informació anterior" msgstr "Creeu una incidència a GitHub incloent la informació anterior"
@@ -993,57 +993,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Proves de control fallides: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Errors:" msgstr "Errors:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Prem gravar per aquestes preferències al teu navegador." msgstr "Prem gravar per aquestes preferències al teu navegador."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Clica aquí per veure en el seu lloc les preferències del navegador:" msgstr "Clica aquí per veure en el seu lloc les preferències del navegador:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "General" msgstr "General"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Categories predeterminades" msgstr "Categories predeterminades"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Interfície de l'usuari" msgstr "Interfície de l'usuari"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privadesa" msgstr "Privadesa"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motors de cerca" msgstr "Motors de cerca"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Cercadors usats actualment" msgstr "Cercadors usats actualment"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Consultes especials" msgstr "Consultes especials"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Galetes" msgstr "Galetes"
@@ -1164,18 +1160,6 @@ msgstr "Funció"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Codi" msgstr "Codi"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Comprovador"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Prova fallida"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Comentaris"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2413,3 +2397,15 @@ msgstr "oculta el vídeo"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Proves de control fallides: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Comprovador"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Prova fallida"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Comentaris"
+40 -44
View File
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 06:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-08 06:44+0000\n"
"Last-Translator: Fjuro <fjuro@alius.cz>\n" "Last-Translator: Fjuro <fjuro@alius.cz>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@@ -551,28 +551,28 @@ msgstr "zavřené"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "zodpovězené" msgstr "zodpovězené"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nic nenalezeno" msgstr "Nic nenalezeno"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "zdroj" msgstr "zdroj"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Chyba při načítání další stránky" msgstr "Chyba při načítání další stránky"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby" msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Neplatné nastavení" msgstr "Neplatné nastavení"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "chyba vyhledávání" msgstr "chyba vyhledávání"
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Generování náhodných hodnot"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Vypočítat {func} argumentů" msgstr "Vypočítat {func} argumentů"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Zobrazit trasu na mapě .." msgstr "Zobrazit trasu na mapě .."
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "{title} (ZASTARALÉ)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Tato položka byla nahrazena položkou" msgstr "Tato položka byla nahrazena položkou"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Kanál" msgstr "Kanál"
@@ -879,7 +879,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Dar" msgstr "Dar"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení" msgstr "Nastavení"
@@ -940,25 +940,25 @@ msgstr "Autor"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "archivovaná verze" msgstr "archivovaná verze"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Přidat nový problém na GitHub" msgstr "Přidat nový problém na GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Zkontrolujte prosím existující chyby tohoto enginu na GitHubu" msgstr "Zkontrolujte prosím existující chyby tohoto enginu na GitHubu"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"Potvrzuji, že neexistuje žádná chyba týkající se problému, se kterým se " "Potvrzuji, že neexistuje žádná chyba týkající se problému, se kterým se "
"setkávám" "setkávám"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Pokud je toto veřejná instance, uveďte prosím URL v náhlášení chyby" msgstr "Pokud je toto veřejná instance, uveďte prosím URL v náhlášení chyby"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Odeslat nový problém na GitHub včetně výše uvedených informací" msgstr "Odeslat nový problém na GitHub včetně výše uvedených informací"
@@ -995,15 +995,11 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Neúspešné testy zkoušečů: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Chyby:" msgstr "Chyby:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
@@ -1011,43 +1007,43 @@ msgstr ""
"Toto je náhled nastavení použitých „URL vyhledávání“, pomocí které jste " "Toto je náhled nastavení použitých „URL vyhledávání“, pomocí které jste "
"se sem dostali." "se sem dostali."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Stiskněte uložit pro zkopírování těchto předvoleb do vašeho prohlížeče." msgstr "Stiskněte uložit pro zkopírování těchto předvoleb do vašeho prohlížeče."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Kliknutím sem namísto toho zobrazíte předvolby z vašeho prohlížeče:" msgstr "Kliknutím sem namísto toho zobrazíte předvolby z vašeho prohlížeče:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Obecné" msgstr "Obecné"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Základní kategorie" msgstr "Základní kategorie"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Uživatelské rozhraní" msgstr "Uživatelské rozhraní"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Soukromí" msgstr "Soukromí"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Vyhledávače" msgstr "Vyhledávače"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Aktuálně používané vyhledávače" msgstr "Aktuálně používané vyhledávače"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Zvláštní dotazy" msgstr "Zvláštní dotazy"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@@ -1168,18 +1164,6 @@ msgstr "Funkce"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Kód" msgstr "Kód"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Zkoušeč"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Test selhal"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Komentář(e)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2408,3 +2392,15 @@ msgstr "skrýt video"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "Automaticky načíst další stránku při posunu na konec aktuální stránky" #~ msgstr "Automaticky načíst další stránku při posunu na konec aktuální stránky"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Neúspešné testy zkoušečů: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Zkoušeč"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Test selhal"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Komentář(e)"
+40 -44
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-11 17:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-11 17:10+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: cy\n" "Language: cy\n"
@@ -544,28 +544,28 @@ msgstr "ar gau"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "wedi'i ateb" msgstr "wedi'i ateb"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Ni chanfuwyd eitem" msgstr "Ni chanfuwyd eitem"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Ffynhonnell" msgstr "Ffynhonnell"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Gwall wrth lwytho'r dudalen nesaf" msgstr "Gwall wrth lwytho'r dudalen nesaf"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Gosodiadau annilys, golygwch eich dewisiadau" msgstr "Gosodiadau annilys, golygwch eich dewisiadau"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Gosodiadau annilys" msgstr "Gosodiadau annilys"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "gwall chwilio" msgstr "gwall chwilio"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Cynhyrchu gwahanol werthoedd ar hap"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "" msgstr ""
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLETE)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Mae'r cofnod hwn wedi ei ddisodli gan" msgstr "Mae'r cofnod hwn wedi ei ddisodli gan"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Sianel" msgstr "Sianel"
@@ -867,7 +867,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Rhoddi" msgstr "Rhoddi"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Dewisiadau" msgstr "Dewisiadau"
@@ -928,25 +928,25 @@ msgstr "Awdur"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "wedi'i storio" msgstr "wedi'i storio"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Dechrau cyflwyno problem newydd ar GitHub" msgstr "Dechrau cyflwyno problem newydd ar GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Gwiriwch am namau sy'n bodoli eisoes ynglŷn â'r peiriant hwn ar GitHub" msgstr "Gwiriwch am namau sy'n bodoli eisoes ynglŷn â'r peiriant hwn ar GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"Rwy'n cadarnhau nad oes nam yn bodoli eisoes ynghylch y broblem rwy'n ei " "Rwy'n cadarnhau nad oes nam yn bodoli eisoes ynghylch y broblem rwy'n ei "
"phrofi" "phrofi"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Os ydy hwn yn weinydd cyhoeddus, rhowch yr URL yn yr adroddiad" msgstr "Os ydy hwn yn weinydd cyhoeddus, rhowch yr URL yn yr adroddiad"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Cyflwyno problem newydd ar GitHub gan gynnwys yr wybodaeth uchod" msgstr "Cyflwyno problem newydd ar GitHub gan gynnwys yr wybodaeth uchod"
@@ -983,57 +983,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Wedi methu profion gwirio: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Gwallau:" msgstr "Gwallau:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Cyffredinol" msgstr "Cyffredinol"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Categorïau rhagosodedig" msgstr "Categorïau rhagosodedig"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Rhyngwyneb defnyddiwr" msgstr "Rhyngwyneb defnyddiwr"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Preifatrwydd" msgstr "Preifatrwydd"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Peiriannau" msgstr "Peiriannau"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Peiriannau a ddefnyddir ar hyn o bryd" msgstr "Peiriannau a ddefnyddir ar hyn o bryd"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Ymholiadau arbennig" msgstr "Ymholiadau arbennig"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Briwsion" msgstr "Briwsion"
@@ -1154,18 +1150,6 @@ msgstr "Ffwythiant"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Cod" msgstr "Cod"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Gwiriwr"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Wedi methu prawf"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Sylwadau"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2355,3 +2339,15 @@ msgstr "cuddio'r fideo"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Wedi methu profion gwirio: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Gwiriwr"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Wedi methu prawf"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Sylwadau"
+40 -44
View File
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-31 17:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-31 17:44+0000\n"
"Last-Translator: AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
@@ -542,28 +542,28 @@ msgstr "lukket"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "svaret" msgstr "svaret"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Intet fundet" msgstr "Intet fundet"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Kilde" msgstr "Kilde"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side" msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg" msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ugyldig indstilling" msgstr "Ugyldig indstilling"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "søgefejl" msgstr "søgefejl"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Generér forskellige tilfældige værdier"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Beregn {func} af argumenterne" msgstr "Beregn {func} af argumenterne"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Vis rute på kort .." msgstr "Vis rute på kort .."
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "{title} (FORÆLDET)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Denne værdi er blevet overskrevet af" msgstr "Denne værdi er blevet overskrevet af"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Kanal" msgstr "Kanal"
@@ -873,7 +873,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Donere" msgstr "Donere"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Indstillinger" msgstr "Indstillinger"
@@ -934,27 +934,27 @@ msgstr "Forfatter"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "cachet" msgstr "cachet"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Begynd at indsende et nyt problem på GitHub" msgstr "Begynd at indsende et nyt problem på GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Venligst tjek for eksisterende, relateret til denne søgemaskine, på GitHub" msgstr "Venligst tjek for eksisterende, relateret til denne søgemaskine, på GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"Jeg bekræfter, at der ikke er nogen eksisterende sag relateret til det " "Jeg bekræfter, at der ikke er nogen eksisterende sag relateret til det "
"problem, jeg støder på" "problem, jeg støder på"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
"Hvis det er en offentligt tilgængelige udgave, venligst tilføj URL'en i " "Hvis det er en offentligt tilgængelige udgave, venligst tilføj URL'en i "
"fejl rapporten" "fejl rapporten"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Udgiv en ny version på Github, med det overstående information inkluderet" msgstr "Udgiv en ny version på Github, med det overstående information inkluderet"
@@ -991,15 +991,11 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Fejlet checkertest(s): "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Fejl:" msgstr "Fejl:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
@@ -1007,43 +1003,43 @@ msgstr ""
"Dette er en forhåndsvisning af de indstillinger, der bruges af den 'Søge-" "Dette er en forhåndsvisning af de indstillinger, der bruges af den 'Søge-"
"URL', du brugte til at komme hertil." "URL', du brugte til at komme hertil."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Tryk på Gem for at kopiere disse præferencer til din browser." msgstr "Tryk på Gem for at kopiere disse præferencer til din browser."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Klik her for at se dine browserindstillinger i stedet:" msgstr "Klik her for at se dine browserindstillinger i stedet:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Generelt" msgstr "Generelt"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Standardkategorier" msgstr "Standardkategorier"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Brugerinterface" msgstr "Brugerinterface"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privatliv" msgstr "Privatliv"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Søgemaskiner" msgstr "Søgemaskiner"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Pt. anvendte søgemaskiner" msgstr "Pt. anvendte søgemaskiner"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Specielle Søgetermer" msgstr "Specielle Søgetermer"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@@ -1164,18 +1160,6 @@ msgstr "Funktion"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Kode" msgstr "Kode"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Kontrollør"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Fejlede tekst"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Kommentar(er)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2412,3 +2396,15 @@ msgstr "skjul video"
#~ " du ruller til bunden af den " #~ " du ruller til bunden af den "
#~ "aktuelle side" #~ "aktuelle side"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Fejlet checkertest(s): "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Kontrollør"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Fejlede tekst"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Kommentar(er)"
+40 -44
View File
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-25 09:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-25 09:21+0000\n"
"Last-Translator: Stzyxh <stzyxh@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: Stzyxh <stzyxh@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@@ -555,28 +555,28 @@ msgstr "geschlossen"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "beantwortet" msgstr "beantwortet"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Keine Einträge gefunden" msgstr "Keine Einträge gefunden"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Quelle" msgstr "Quelle"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Fehler beim Laden der nächsten Seite" msgstr "Fehler beim Laden der nächsten Seite"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ungültige Einstellungen, bitte Einstellungen ändern" msgstr "Ungültige Einstellungen, bitte Einstellungen ändern"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ungültige Einstellungen" msgstr "Ungültige Einstellungen"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "Suchfehler" msgstr "Suchfehler"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Erzeugt diverse Zufallswerte"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Berechne {func} zu den Argumenten" msgstr "Berechne {func} zu den Argumenten"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Routenplaner .." msgstr "Routenplaner .."
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLET)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Dieser Eintrag wurde überschrieben von" msgstr "Dieser Eintrag wurde überschrieben von"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Kanal" msgstr "Kanal"
@@ -888,7 +888,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Spenden" msgstr "Spenden"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
@@ -949,27 +949,27 @@ msgstr "Autor"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "Im Cache" msgstr "Im Cache"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Fehlerbericht auf GitHub erstellen" msgstr "Fehlerbericht auf GitHub erstellen"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Überprüfe bitte auf bereits existierende Fehlereinträge auf GitHub" msgstr "Überprüfe bitte auf bereits existierende Fehlereinträge auf GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"Ich bestätige, dass es für das Problem, auf das ich stoße, keinen " "Ich bestätige, dass es für das Problem, auf das ich stoße, keinen "
"existierenden Fehlereintrag gibt" "existierenden Fehlereintrag gibt"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
"Wenn es sich um eine öffentliche Instanz handelt, gib bitte die URL in " "Wenn es sich um eine öffentliche Instanz handelt, gib bitte die URL in "
"dem Fehlerbericht an" "dem Fehlerbericht an"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr ""
"Erstelle mit den oben stehenden Informationen auf GitHub einen neuen " "Erstelle mit den oben stehenden Informationen auf GitHub einen neuen "
@@ -1008,15 +1008,11 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Fehlgeschlagene(r) Checker-Test(s): "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Fehler:" msgstr "Fehler:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
@@ -1024,47 +1020,47 @@ msgstr ""
"Dies ist eine Vorschau der Einstellungen, die von der „Such-URL“ " "Dies ist eine Vorschau der Einstellungen, die von der „Such-URL“ "
"verwendet wurden, über die Sie hierher gelangt sind." "verwendet wurden, über die Sie hierher gelangt sind."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
"Klicken Sie auf „Speichern“, um diese Einstellungen in Ihren Browser zu " "Klicken Sie auf „Speichern“, um diese Einstellungen in Ihren Browser zu "
"kopieren." "kopieren."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
"Klicken Sie hier, um stattdessen Ihre gespeicherten Browser-Einstellungen" "Klicken Sie hier, um stattdessen Ihre gespeicherten Browser-Einstellungen"
" anzuzeigen:" " anzuzeigen:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Allgemein" msgstr "Allgemein"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Standardkategorien" msgstr "Standardkategorien"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Benutzeroberfläche" msgstr "Benutzeroberfläche"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privatsphäre" msgstr "Privatsphäre"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Suchmaschinen" msgstr "Suchmaschinen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Aktuell benutzte Suchmaschinen" msgstr "Aktuell benutzte Suchmaschinen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Besondere Abfragen" msgstr "Besondere Abfragen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@@ -1185,18 +1181,6 @@ msgstr "Funktion"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Code" msgstr "Code"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Checker"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Test fehlgeschlagen"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Kommentar(e)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2460,3 +2444,15 @@ msgstr "Video verstecken"
#~ "beim Scrollen zum Ende der aktuellen " #~ "beim Scrollen zum Ende der aktuellen "
#~ "Seite" #~ "Seite"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Fehlgeschlagene(r) Checker-Test(s): "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Checker"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Test fehlgeschlagen"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Kommentar(e)"
+40 -44
View File
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-13 08:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-13 08:09+0000\n"
"Last-Translator: ijxp <ijxp@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: ijxp <ijxp@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: dv\n" "Language: dv\n"
@@ -533,28 +533,28 @@ msgstr ""
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "" msgstr ""
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr ""
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "" msgstr ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr ""
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "" msgstr ""
@@ -843,7 +843,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
@@ -904,23 +904,23 @@ msgstr ""
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr ""
@@ -957,57 +957,53 @@ msgstr ""
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1128,18 +1124,6 @@ msgstr ""
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2025,3 +2009,15 @@ msgstr ""
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr ""
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr ""
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: el_GR\n" "Language: el_GR\n"
@@ -548,28 +548,28 @@ msgstr "κλειστό"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "απάντησε" msgstr "απάντησε"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν αντικείμενα" msgstr "Δεν βρέθηκαν αντικείμενα"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Πηγή" msgstr "Πηγή"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας" msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις, παρακαλούμε ελέγξτε τις προτιμήσεις σας" msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις, παρακαλούμε ελέγξτε τις προτιμήσεις σας"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις" msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "σφάλμα αναζήτησης" msgstr "σφάλμα αναζήτησης"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Δημιουργία διαφορετικών τυχαίων τιμών"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Υπολογίστε τη {func} των ορισμάτων" msgstr "Υπολογίστε τη {func} των ορισμάτων"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Εμφάνιση διαδρομής στον χάρτη .." msgstr "Εμφάνιση διαδρομής στον χάρτη .."
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "{title} (ΠΑΡΩΧΗΜΕΝΟΣ)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Αυτή η καταχώριση έχει αντικατασταθεί από" msgstr "Αυτή η καταχώριση έχει αντικατασταθεί από"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Κανάλι" msgstr "Κανάλι"
@@ -879,7 +879,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Κάνε δωρεά" msgstr "Κάνε δωρεά"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις" msgstr "Προτιμήσεις"
@@ -940,29 +940,29 @@ msgstr "Συγγραφέας"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "προσωρινά αποθηκευμένο" msgstr "προσωρινά αποθηκευμένο"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Ξεκινήστε την υποβολή ενός νέου ζητήματος στο GitHub" msgstr "Ξεκινήστε την υποβολή ενός νέου ζητήματος στο GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
"Παρακαλούμε ελέγξτε για υπάρχοντα σφάλματα σχετικά με αυτή τη μηχανή " "Παρακαλούμε ελέγξτε για υπάρχοντα σφάλματα σχετικά με αυτή τη μηχανή "
"αναζήτησης στο GitHub" "αναζήτησης στο GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"Επιβεβαιώνω ότι δεν υπάρχει υπάρχον σφάλμα σχετικά με το πρόβλημα που " "Επιβεβαιώνω ότι δεν υπάρχει υπάρχον σφάλμα σχετικά με το πρόβλημα που "
"αντιμετωπίζω" "αντιμετωπίζω"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
"Εάν πρόκειται για μια δημόσια σελίδα (SearXNG instance), παρακαλούμε " "Εάν πρόκειται για μια δημόσια σελίδα (SearXNG instance), παρακαλούμε "
"αναφέρετε τη διεύθυνση URL στην αναφορά σφάλματος" "αναφέρετε τη διεύθυνση URL στην αναφορά σφάλματος"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Υποβολή νέου ζητήματος στο Github με τις παραπάνω πληροφορίες" msgstr "Υποβολή νέου ζητήματος στο Github με τις παραπάνω πληροφορίες"
@@ -999,57 +999,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Αποτυχημένα δοκιμαστικά τεστ: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Σφάλματα:" msgstr "Σφάλματα:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Γενικά" msgstr "Γενικά"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Προεπιλεγμένες κατηγορίες" msgstr "Προεπιλεγμένες κατηγορίες"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Διεπαφή χρήστη" msgstr "Διεπαφή χρήστη"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Ιδιωτικότητα" msgstr "Ιδιωτικότητα"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Μηχανές" msgstr "Μηχανές"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Μηχανές αναζήτησης που χρησιμοποιούνται" msgstr "Μηχανές αναζήτησης που χρησιμοποιούνται"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Ειδικά Ερωτήματα" msgstr "Ειδικά Ερωτήματα"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@@ -1170,18 +1166,6 @@ msgstr "Συνάρτηση"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Κώδικας" msgstr "Κώδικας"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Ελεγκτής"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Αποτυχημένη δοκιμή"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Σχόλιο(α)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2433,3 +2417,15 @@ msgstr "απόκρυψη βίντεο"
#~ "κατά την κύλιση στο κάτω μέρος της" #~ "κατά την κύλιση στο κάτω μέρος της"
#~ " τρέχουσας σελίδας" #~ " τρέχουσας σελίδας"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Αποτυχημένα δοκιμαστικά τεστ: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Ελεγκτής"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Αποτυχημένη δοκιμή"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Σχόλιο(α)"
+40 -44
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: en\n" "Language: en\n"
@@ -529,28 +529,28 @@ msgstr ""
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "" msgstr ""
@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr ""
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "" msgstr ""
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr ""
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "" msgstr ""
@@ -839,7 +839,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
@@ -900,23 +900,23 @@ msgstr ""
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr ""
@@ -953,57 +953,53 @@ msgstr ""
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1124,18 +1120,6 @@ msgstr ""
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2286,3 +2270,15 @@ msgstr ""
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr ""
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr ""
+40 -44
View File
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
@@ -546,28 +546,28 @@ msgstr ""
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nenio trovita" msgstr "Nenio trovita"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Fonto" msgstr "Fonto"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Eraro dum la ŝarĝado de la sekvan paĝon" msgstr "Eraro dum la ŝarĝado de la sekvan paĝon"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redaktu viajn agordojn" msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redaktu viajn agordojn"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Nevalidaj agordoj" msgstr "Nevalidaj agordoj"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "serĉa eraro" msgstr "serĉa eraro"
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Generi diversajn hazardajn valorojn"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "" msgstr ""
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "{title} (MALAKTUALA)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Tiu ĉi enigo estis anstataŭigita per" msgstr "Tiu ĉi enigo estis anstataŭigita per"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Kanalo" msgstr "Kanalo"
@@ -868,7 +868,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Donacu" msgstr "Donacu"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Agordoj" msgstr "Agordoj"
@@ -929,23 +929,23 @@ msgstr "Verkisto"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "kaŝmemorigita" msgstr "kaŝmemorigita"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Komencu sendi novan numeron en GitHub" msgstr "Komencu sendi novan numeron en GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Bonvolu kontroli ekzistantajn cimojn pri ĉi tiu motoro en GitHub" msgstr "Bonvolu kontroli ekzistantajn cimojn pri ĉi tiu motoro en GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Mi konfirmas, ke ne ekzistas cimo pri la problemo, kiun mi renkontas" msgstr "Mi konfirmas, ke ne ekzistas cimo pri la problemo, kiun mi renkontas"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Se ĉi tio estas publika kazo, bonvolu specifi la URL en la cimraporto" msgstr "Se ĉi tio estas publika kazo, bonvolu specifi la URL en la cimraporto"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Sendu novan numeron ĉe Github inkluzive de ĉi-supraj informoj" msgstr "Sendu novan numeron ĉe Github inkluzive de ĉi-supraj informoj"
@@ -982,57 +982,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Malsukcesa(j) kontrolilo(j): "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Eraroj:" msgstr "Eraroj:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Ĝenerala" msgstr "Ĝenerala"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Defaŭltaj kategorioj" msgstr "Defaŭltaj kategorioj"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Fasado" msgstr "Fasado"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privateco" msgstr "Privateco"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Serĉiloj" msgstr "Serĉiloj"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Aktuale uzataj serĉiloj" msgstr "Aktuale uzataj serĉiloj"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Specialaj Demandoj" msgstr "Specialaj Demandoj"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Kuketoj" msgstr "Kuketoj"
@@ -1153,18 +1149,6 @@ msgstr "Funkcio"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Fontkodo" msgstr "Fontkodo"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Kontrolilo"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Malsukcesa testo"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Komento(j)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2370,3 +2354,15 @@ msgstr "kaŝi videojn"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Malsukcesa(j) kontrolilo(j): "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Kontrolilo"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Malsukcesa testo"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Komento(j)"
+40 -44
View File
@@ -52,7 +52,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-24 08:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-24 08:54+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <gallegonovato@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: gallegonovato <gallegonovato@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@@ -575,28 +575,28 @@ msgstr "cerrar"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "contestado" msgstr "contestado"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Ningún artículo encontrado" msgstr "Ningún artículo encontrado"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Fuente" msgstr "Fuente"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Error al cargar la siguiente página" msgstr "Error al cargar la siguiente página"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ajustes inválidos, por favor, cambia tus preferencias" msgstr "Ajustes inválidos, por favor, cambia tus preferencias"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ajustes inválidos" msgstr "Ajustes inválidos"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "error en la búsqueda" msgstr "error en la búsqueda"
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Generar varios valores aleatorios"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Calcular {func} de los argumentos" msgstr "Calcular {func} de los argumentos"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Ver Ruta en el mapa .." msgstr "Ver Ruta en el mapa .."
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Esta entrada ha sido sustituida por" msgstr "Esta entrada ha sido sustituida por"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Canal" msgstr "Canal"
@@ -905,7 +905,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Donar" msgstr "Donar"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias" msgstr "Preferencias"
@@ -966,25 +966,25 @@ msgstr "Autor"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "en caché" msgstr "en caché"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Enviar un nuevo problema a GitHub" msgstr "Enviar un nuevo problema a GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Por favor revisa si ya existe un problema con este motor en GitHub" msgstr "Por favor revisa si ya existe un problema con este motor en GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Confirmo que no existe un bug relacionado al problema que encontré" msgstr "Confirmo que no existe un bug relacionado al problema que encontré"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
"Si esta es una instancia pública, por favor especifíca la URL en el " "Si esta es una instancia pública, por favor especifíca la URL en el "
"reporte del bug" "reporte del bug"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Enviar un nuevo problema a Github que incluya la información de arriba" msgstr "Enviar un nuevo problema a Github que incluya la información de arriba"
@@ -1021,15 +1021,11 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Prueba de verificación fallida. "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Errores:" msgstr "Errores:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
@@ -1037,43 +1033,43 @@ msgstr ""
"Esta es una vista previa de los ajustes usados por la URL de búsqueda que" "Esta es una vista previa de los ajustes usados por la URL de búsqueda que"
" solías tener aquí." " solías tener aquí."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Pincha en guardar para copiar estos ajustes en tu navegador." msgstr "Pincha en guardar para copiar estos ajustes en tu navegador."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Haz clic aquí para ver tus ajustes del navegador en su lugar:" msgstr "Haz clic aquí para ver tus ajustes del navegador en su lugar:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "General" msgstr "General"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Categorías predeterminadas" msgstr "Categorías predeterminadas"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Interfaz de usuario" msgstr "Interfaz de usuario"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad" msgstr "Privacidad"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motores" msgstr "Motores"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso" msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Consultas Especiales" msgstr "Consultas Especiales"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@@ -1194,18 +1190,6 @@ msgstr "Función"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Código" msgstr "Código"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Verificador"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Prueba fallida"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Comentario(s)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2461,3 +2445,15 @@ msgstr "ocultar video"
#~ "cuando llegues al final de la " #~ "cuando llegues al final de la "
#~ "página actual" #~ "página actual"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Prueba de verificación fallida. "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Verificador"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Prueba fallida"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Comentario(s)"
+40 -44
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-23 13:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-23 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: et\n" "Language: et\n"
@@ -544,28 +544,28 @@ msgstr "suletud"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "vastatud" msgstr "vastatud"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Üksust ei leitud" msgstr "Üksust ei leitud"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Allikas" msgstr "Allikas"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Viga järgmise lehekülje laadimisel" msgstr "Viga järgmise lehekülje laadimisel"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi" msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Sobimatud seaded" msgstr "Sobimatud seaded"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "otsingu viga" msgstr "otsingu viga"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Genereeri erinevaid juhuslikke väärtusi"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Arvuta argumentidest {func}" msgstr "Arvuta argumentidest {func}"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Näita teekonda kaardil..." msgstr "Näita teekonda kaardil..."
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "{title} (VANANENUD)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "See üksus on asendatud" msgstr "See üksus on asendatud"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Kanal" msgstr "Kanal"
@@ -874,7 +874,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Anneta" msgstr "Anneta"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Eelistused" msgstr "Eelistused"
@@ -935,27 +935,27 @@ msgstr "Autor"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "vahemälus" msgstr "vahemälus"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Alusta veateate või ettepaneku koostamist GitHubis" msgstr "Alusta veateate või ettepaneku koostamist GitHubis"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
"Eelnevalt palun uuri GitHubist olemasolevate selle otsingumootori " "Eelnevalt palun uuri GitHubist olemasolevate selle otsingumootori "
"sarnasete vigade kohta" "sarnasete vigade kohta"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"Ma kinnitan et mul ei ole olemasolevat viga probleemi kohta millega ma " "Ma kinnitan et mul ei ole olemasolevat viga probleemi kohta millega ma "
"kokku puutun" "kokku puutun"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Palun täpsusta URL veateates, kui tegemist on avaliku serveriga" msgstr "Palun täpsusta URL veateates, kui tegemist on avaliku serveriga"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Esita Githubis uus viga või probleem, mis sisaldab ülaltoodud teavet" msgstr "Esita Githubis uus viga või probleem, mis sisaldab ülaltoodud teavet"
@@ -992,15 +992,11 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Ebaõnnestunud kontrolleri test(id): "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Vead:" msgstr "Vead:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
@@ -1008,43 +1004,43 @@ msgstr ""
"See on valiku „Otsingu võrguaadress“ seadistuste eelvaade (samal viisil " "See on valiku „Otsingu võrguaadress“ seadistuste eelvaade (samal viisil "
"jõudsid ka siia)." "jõudsid ka siia)."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Klõpsi salvestusnuppu nende eelistuse kopeerimiseks veebibrauserisse." msgstr "Klõpsi salvestusnuppu nende eelistuse kopeerimiseks veebibrauserisse."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Klõpsides siin võid vaadata brauseri seadistusi:" msgstr "Klõpsides siin võid vaadata brauseri seadistusi:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Üldine" msgstr "Üldine"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Vaikimisi kategooriad" msgstr "Vaikimisi kategooriad"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Kasutajaliides" msgstr "Kasutajaliides"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privaatsus" msgstr "Privaatsus"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Otsingumootorid" msgstr "Otsingumootorid"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Hetkel kasutatud otsingumootorid" msgstr "Hetkel kasutatud otsingumootorid"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Spetsiaalsed päringud" msgstr "Spetsiaalsed päringud"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Küpsised" msgstr "Küpsised"
@@ -1165,18 +1161,6 @@ msgstr "Funktsioon"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Kood" msgstr "Kood"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Kontrollija"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Ebaõnnestunud test"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Kommentaar(id)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2394,3 +2378,15 @@ msgstr "peida video"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "Kerides senise lehe lõppu kuvatakse järgmine leht automaatselt" #~ msgstr "Kerides senise lehe lõppu kuvatakse järgmine leht automaatselt"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Ebaõnnestunud kontrolleri test(id): "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Kontrollija"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Ebaõnnestunud test"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Kommentaar(id)"
+40 -44
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-07 07:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-07 07:10+0000\n"
"Last-Translator: alexgabi <alexgabi@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: alexgabi <alexgabi@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
@@ -543,28 +543,28 @@ msgstr "itxita"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "erantzunda" msgstr "erantzunda"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Ez da elementurik aurkitu" msgstr "Ez da elementurik aurkitu"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Iturria" msgstr "Iturria"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Errorea hurrengo orrialdea kargatzean" msgstr "Errorea hurrengo orrialdea kargatzean"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ezarpen baliogabeak, editatu zure hobespenak" msgstr "Ezarpen baliogabeak, editatu zure hobespenak"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ezarpen baliogabeak" msgstr "Ezarpen baliogabeak"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "bilaketa akatsa" msgstr "bilaketa akatsa"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Ausazko balio ezberdinak sortu"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Kalkulatu argumentuen {func}" msgstr "Kalkulatu argumentuen {func}"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Erakutsi ibilbidea mapan..." msgstr "Erakutsi ibilbidea mapan..."
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "{title} (ZAHARKITUA)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Sarrera hau hurrengoarekin ordezkatu da" msgstr "Sarrera hau hurrengoarekin ordezkatu da"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Kanala" msgstr "Kanala"
@@ -871,7 +871,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Lagundu diruz" msgstr "Lagundu diruz"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Hobespenak" msgstr "Hobespenak"
@@ -932,23 +932,23 @@ msgstr "Egilea"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "cachean gordeta" msgstr "cachean gordeta"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Hasi gai -issue- berri bat bidaltzen GitHub-en" msgstr "Hasi gai -issue- berri bat bidaltzen GitHub-en"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Egiaztatu motor honi buruzko akatsik dagoen GitHub-en" msgstr "Egiaztatu motor honi buruzko akatsik dagoen GitHub-en"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Berresten dut aurkitzen dudan arazoari buruzko akatsik ez dagoela" msgstr "Berresten dut aurkitzen dudan arazoari buruzko akatsik ez dagoela"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Hau instantzia publikoa bada, mesedez zehaztu URLa akatsen txostenean" msgstr "Hau instantzia publikoa bada, mesedez zehaztu URLa akatsen txostenean"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Bidali gai -issue- berri bat Github-en goiko informazioa barne" msgstr "Bidali gai -issue- berri bat Github-en goiko informazioa barne"
@@ -985,57 +985,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Egiaztatzailearen probak huts egin du: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Erroreak:" msgstr "Erroreak:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "Hona iristeko erabili duzun 'Bilatu URLa' ezarpenen aurrebista da hau." msgstr "Hona iristeko erabili duzun 'Bilatu URLa' ezarpenen aurrebista da hau."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Sakatu 'gorde' kopiatzeko hobespen hauek zure nabigatzailean." msgstr "Sakatu 'gorde' kopiatzeko hobespen hauek zure nabigatzailean."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Egin klik hemen zure nabigatzailearen hobespenak ikusteko:" msgstr "Egin klik hemen zure nabigatzailearen hobespenak ikusteko:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Orokorra" msgstr "Orokorra"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Lehenetsitako kategoriak" msgstr "Lehenetsitako kategoriak"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Erabiltzailearen interfazea" msgstr "Erabiltzailearen interfazea"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Pribatutasuna" msgstr "Pribatutasuna"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Bilatzaileak" msgstr "Bilatzaileak"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Erabiltzen ari diren bilatzaileak" msgstr "Erabiltzen ari diren bilatzaileak"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Kontsulta bereziak" msgstr "Kontsulta bereziak"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookieak" msgstr "Cookieak"
@@ -1156,18 +1152,6 @@ msgstr "Funtzioa"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Kodea" msgstr "Kodea"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Zuzentzailea"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Probak huts egin du"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Iruzkina(k)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2392,3 +2376,15 @@ msgstr "ezkutatu bideoa"
#~ "Kargatu automatikoki hurrengo orria uneko " #~ "Kargatu automatikoki hurrengo orria uneko "
#~ "orriaren beheko aldera korritzean" #~ "orriaren beheko aldera korritzean"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Egiaztatzailearen probak huts egin du: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Zuzentzailea"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Probak huts egin du"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Iruzkina(k)"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: fa_IR\n" "Language: fa_IR\n"
@@ -552,28 +552,28 @@ msgstr "بسته شده"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "جواب داده شده" msgstr "جواب داده شده"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "چیزی پیدا نشد" msgstr "چیزی پیدا نشد"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "منبع" msgstr "منبع"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "خطا در بارگزاری صفحه جدید" msgstr "خطا در بارگزاری صفحه جدید"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا تنظیمات جستجو را تغییر دهید" msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا تنظیمات جستجو را تغییر دهید"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "تنظیمات نادرست" msgstr "تنظیمات نادرست"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "خطای جست‌وجو" msgstr "خطای جست‌وجو"
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "ایجاد مقادیر تصادفی متفاوت"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Compute {func} of the arguments" msgstr "Compute {func} of the arguments"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "دیدن مسیر در نقشه" msgstr "دیدن مسیر در نقشه"
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "{title} (منسوخ شده)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "این ورودی معلق شده است، توسط" msgstr "این ورودی معلق شده است، توسط"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "کانال" msgstr "کانال"
@@ -876,7 +876,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "اهداء کردن" msgstr "اهداء کردن"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "تنظیمات" msgstr "تنظیمات"
@@ -937,25 +937,25 @@ msgstr "نویسنده"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "جاسازی‌شده" msgstr "جاسازی‌شده"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "شروع ارائه ی یک مشکل در گیتهاب" msgstr "شروع ارائه ی یک مشکل در گیتهاب"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "لطفاً اشکالات موجود در مورد این موتور جستجو را در گیت‌هاب بررسی کنید" msgstr "لطفاً اشکالات موجود در مورد این موتور جستجو را در گیت‌هاب بررسی کنید"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"من تأیید می کنم که هیچ اشکال گزارش شده مشابه مشکلی که با آن روبرو هستم " "من تأیید می کنم که هیچ اشکال گزارش شده مشابه مشکلی که با آن روبرو هستم "
"وجود ندارد" "وجود ندارد"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "اگر این یک نمونه عمومی است، لطفاً URL را در گزارش اشکال مشخص کنید" msgstr "اگر این یک نمونه عمومی است، لطفاً URL را در گزارش اشکال مشخص کنید"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "در گیتهاب مشکل جدید را با توجه به اطلاعات فوق ثبت نمایید" msgstr "در گیتهاب مشکل جدید را با توجه به اطلاعات فوق ثبت نمایید"
@@ -992,57 +992,53 @@ msgstr "پی۸۰"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "پی۹۵" msgstr "پی۹۵"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "آزمایش(های) بررسی‌گر شکست‌خورده: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "خطاها:" msgstr "خطاها:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "کلی" msgstr "کلی"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "دسته‌بندی‌های پیش‌گزیده" msgstr "دسته‌بندی‌های پیش‌گزیده"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "رابط کاربری" msgstr "رابط کاربری"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "حریم شخصی" msgstr "حریم شخصی"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "موتورها" msgstr "موتورها"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "موتور جستجو های در حال استفاده" msgstr "موتور جستجو های در حال استفاده"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "مقدارهای ویژه" msgstr "مقدارهای ویژه"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "کلوچک‌ها" msgstr "کلوچک‌ها"
@@ -1163,18 +1159,6 @@ msgstr "تابع"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "کد" msgstr "کد"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "بررسی‌گر"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "آزمایش ناموفق"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "نظر(ها)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2397,3 +2381,15 @@ msgstr "پنهان‌سازی ویدئو"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "آزمایش(های) بررسی‌گر شکست‌خورده: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "بررسی‌گر"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "آزمایش ناموفق"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "نظر(ها)"
+40 -44
View File
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 07:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-12 07:12+0000\n"
"Last-Translator: artnay <artnay@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: artnay <artnay@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@@ -546,28 +546,28 @@ msgstr "suljettu"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "vastattu" msgstr "vastattu"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Tietuetta ei löytynyt" msgstr "Tietuetta ei löytynyt"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Lähde" msgstr "Lähde"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Virhe ladattaessa seuraavaa sivua" msgstr "Virhe ladattaessa seuraavaa sivua"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Virheelliset asetukset, muokkaa siis asetuksia" msgstr "Virheelliset asetukset, muokkaa siis asetuksia"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Virheelliset asetukset" msgstr "Virheelliset asetukset"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "hakuvirhe" msgstr "hakuvirhe"
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Generoi satunnaislukuja"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Laske argumenteista {func}" msgstr "Laske argumenteista {func}"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Näytä reitti kartalla .." msgstr "Näytä reitti kartalla .."
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "{title} (VANHENTUNUT)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Tämän kohdan on korvannut" msgstr "Tämän kohdan on korvannut"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Kanava" msgstr "Kanava"
@@ -876,7 +876,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Lahjoita" msgstr "Lahjoita"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset" msgstr "Asetukset"
@@ -937,25 +937,25 @@ msgstr "Tekijä"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "välimuistissa" msgstr "välimuistissa"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Avaa uusi ongelma GitHubissa" msgstr "Avaa uusi ongelma GitHubissa"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Tarkista tämän hakukoneen tämänhetkiset ongelmat GitHubista" msgstr "Tarkista tämän hakukoneen tämänhetkiset ongelmat GitHubista"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Vahvistan, että tästä bugista ei ole olemassa ongelmaa" msgstr "Vahvistan, että tästä bugista ei ole olemassa ongelmaa"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
"Jos kyseessä on julkinen palvelin, määritä sen URL-osoite " "Jos kyseessä on julkinen palvelin, määritä sen URL-osoite "
"vikailmoituksessa" "vikailmoituksessa"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Lähetä uusi ongelma Githubiin sisältäen edellä mainitut tiedot" msgstr "Lähetä uusi ongelma Githubiin sisältäen edellä mainitut tiedot"
@@ -992,57 +992,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Epäonnistuneet tarkistustestit: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Virheet:" msgstr "Virheet:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Napsauta tallenna kopidaksesi nämä asetukset selaimeesi." msgstr "Napsauta tallenna kopidaksesi nämä asetukset selaimeesi."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Napsauta tästä nähdäksesi sen sijaan selaimesi asetukset:" msgstr "Napsauta tästä nähdäksesi sen sijaan selaimesi asetukset:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Yleiset" msgstr "Yleiset"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Oletusluokat" msgstr "Oletusluokat"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Käyttöliittymä" msgstr "Käyttöliittymä"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Yksityisyys" msgstr "Yksityisyys"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Hakukoneet" msgstr "Hakukoneet"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Nyt käytetyt hakukoneet" msgstr "Nyt käytetyt hakukoneet"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Erityiset kyselyt" msgstr "Erityiset kyselyt"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Evästeet" msgstr "Evästeet"
@@ -1163,18 +1159,6 @@ msgstr "Funktio"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Koodi" msgstr "Koodi"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Tarkistaja"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Epäonnistunut testi"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Kommentit"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2411,3 +2395,15 @@ msgstr "piilota video"
#~ "Lataa automaattisesti seuraava sivu, kun " #~ "Lataa automaattisesti seuraava sivu, kun "
#~ "vierität nykyisen sivun loppuun" #~ "vierität nykyisen sivun loppuun"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Epäonnistuneet tarkistustestit: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Tarkistaja"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Epäonnistunut testi"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Kommentit"
+40 -44
View File
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: fil\n" "Language: fil\n"
@@ -546,28 +546,28 @@ msgstr "sarado"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "sinagot" msgstr "sinagot"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Walang nakita na aytem" msgstr "Walang nakita na aytem"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Pinagmulan" msgstr "Pinagmulan"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Error sa paglo-load ng susunod na pahina" msgstr "Error sa paglo-load ng susunod na pahina"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Di-wastong mga setting, pakibago ang iyong mga kagustuhan" msgstr "Di-wastong mga setting, pakibago ang iyong mga kagustuhan"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Di-wastong mga setting" msgstr "Di-wastong mga setting"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "nagkaproblema sa paghahanap ng mga resulta" msgstr "nagkaproblema sa paghahanap ng mga resulta"
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Maglabas ng iba't ibang halaga"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Ikwenta ang {func} ng mga argumento" msgstr "Ikwenta ang {func} ng mga argumento"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Pakita sa mapa ang ruta .." msgstr "Pakita sa mapa ang ruta .."
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "{title} (Luma)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Ang tala na ito ay ipinagpaliban ng" msgstr "Ang tala na ito ay ipinagpaliban ng"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Tyanel" msgstr "Tyanel"
@@ -869,7 +869,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Magbigay" msgstr "Magbigay"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Mga Kagustuhan" msgstr "Mga Kagustuhan"
@@ -930,25 +930,25 @@ msgstr "Awtor"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "naka-cache" msgstr "naka-cache"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Mag-simulang mag-abot ng mga bagong isyu sa GitHub" msgstr "Mag-simulang mag-abot ng mga bagong isyu sa GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Pakitingnan ang mga umiiral nang bug tungkol sa engine na ito sa GitHub" msgstr "Pakitingnan ang mga umiiral nang bug tungkol sa engine na ito sa GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Kinukumpirma kong walang umiiral na bug tungkol sa isyung nakatagpo ko" msgstr "Kinukumpirma kong walang umiiral na bug tungkol sa isyung nakatagpo ko"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
"Kung ito ay isang pampublikong instance, mangyaring tukuyin ang URL sa " "Kung ito ay isang pampublikong instance, mangyaring tukuyin ang URL sa "
"ulat ng bug" "ulat ng bug"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr ""
"Mga-submit ng isang bagong issue sa GitHub kasama ng impormasyong nasa " "Mga-submit ng isang bagong issue sa GitHub kasama ng impormasyong nasa "
@@ -987,57 +987,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Nabigo ang checker test(s): "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Mga error:" msgstr "Mga error:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Pangkalahatan" msgstr "Pangkalahatan"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Ang mga default na uri" msgstr "Ang mga default na uri"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Ang User interface" msgstr "Ang User interface"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Pagiging Pribado" msgstr "Pagiging Pribado"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Engines" msgstr "Engines"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Ang ginagamit natin na search engines" msgstr "Ang ginagamit natin na search engines"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Mga Espesyal na Queries" msgstr "Mga Espesyal na Queries"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@@ -1158,18 +1154,6 @@ msgstr "gawain"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "code" msgstr "code"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "tagasuri"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Nabigong Pagsusulit"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "(mga) komento"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2413,3 +2397,15 @@ msgstr "itago ang video"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Nabigo ang checker test(s): "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "tagasuri"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Nabigong Pagsusulit"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "(mga) komento"
+40 -44
View File
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-08 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-08 10:21+0000\n"
"Last-Translator: Minami-o <minami-o@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: Minami-o <minami-o@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@@ -572,28 +572,28 @@ msgstr "Fermé"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "répondu" msgstr "répondu"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Pas d'élément trouvé" msgstr "Pas d'élément trouvé"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Source" msgstr "Source"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante" msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Paramètres non valides, veuillez modifier vos préférences" msgstr "Paramètres non valides, veuillez modifier vos préférences"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Paramètres non valides" msgstr "Paramètres non valides"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "erreur de recherche" msgstr "erreur de recherche"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "Crée des valeurs aléatoires différentes"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Calcule les {func} des arguments" msgstr "Calcule les {func} des arguments"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Montrer la route sur la carte .." msgstr "Montrer la route sur la carte .."
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLÈTE)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Cet item a été remplacé par" msgstr "Cet item a été remplacé par"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Chaîne" msgstr "Chaîne"
@@ -905,7 +905,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Faire un don" msgstr "Faire un don"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Préférences" msgstr "Préférences"
@@ -966,27 +966,27 @@ msgstr "Auteur"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "en cache" msgstr "en cache"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Soumettre un nouveau problème sur GitHub" msgstr "Soumettre un nouveau problème sur GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
"Merci de vérifier lexistence de bugs sur ce moteur de recherche sur " "Merci de vérifier lexistence de bugs sur ce moteur de recherche sur "
"GitHub" "GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Je confirme qu'il n'existe pas de bug pour le problème que j'ai rencontré" msgstr "Je confirme qu'il n'existe pas de bug pour le problème que j'ai rencontré"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
"Si c'est une instance publique, merci de spécifier son URL dans le " "Si c'est une instance publique, merci de spécifier son URL dans le "
"rapport de bug" "rapport de bug"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Soumettre un nouveau ticket sur Github incluant l'information ci-dessus" msgstr "Soumettre un nouveau ticket sur Github incluant l'information ci-dessus"
@@ -1023,15 +1023,11 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Test(s) du vérificateur échoué(s) : "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Erreurs :" msgstr "Erreurs :"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
@@ -1039,43 +1035,43 @@ msgstr ""
"Ceci est un aperçu des paramètres utilisés par 'l'URL de recherche' que " "Ceci est un aperçu des paramètres utilisés par 'l'URL de recherche' que "
"vous avez utilisée pour arriver ici." "vous avez utilisée pour arriver ici."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Appuyez sur Enregistrer pour copier ces préférences dans votre navigateur." msgstr "Appuyez sur Enregistrer pour copier ces préférences dans votre navigateur."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Cliquez ici pour afficher les préférences de votre navigateur :" msgstr "Cliquez ici pour afficher les préférences de votre navigateur :"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Général" msgstr "Général"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Catégories par défaut" msgstr "Catégories par défaut"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Interface utilisateur" msgstr "Interface utilisateur"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Vie privée" msgstr "Vie privée"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Moteurs" msgstr "Moteurs"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Moteurs de recherche actuellement utilisés" msgstr "Moteurs de recherche actuellement utilisés"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Requêtes spéciales" msgstr "Requêtes spéciales"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@@ -1196,18 +1192,6 @@ msgstr "Fonction"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Code" msgstr "Code"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Checker"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Test échoué"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Commentaire(s)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2464,3 +2448,15 @@ msgstr "cacher la vidéo"
#~ "après avoir défilé jusqu'en bas de " #~ "après avoir défilé jusqu'en bas de "
#~ "la page actuelle" #~ "la page actuelle"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Test(s) du vérificateur échoué(s) : "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Checker"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Test échoué"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Commentaire(s)"
+40 -44
View File
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-09 14:10+0000\n"
"Last-Translator: aindriu80 <aindriu80@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: aindriu80 <aindriu80@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: ga\n" "Language: ga\n"
@@ -533,28 +533,28 @@ msgstr "dúnta"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "freagraí" msgstr "freagraí"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Níor aimsíodh aon rud" msgstr "Níor aimsíodh aon rud"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Foinse" msgstr "Foinse"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Earráid ag luchtú an chéad leathanach eile" msgstr "Earráid ag luchtú an chéad leathanach eile"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Socruithe neamhbhailí, cuir do chuid roghanna in" msgstr "Socruithe neamhbhailí, cuir do chuid roghanna in"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Socruithe neamhbhaintí" msgstr "Socruithe neamhbhaintí"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "earráid cuardaigh" msgstr "earráid cuardaigh"
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Cruthaigh luachanna randamacha éag"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Ríomh {func} na n-argóintí" msgstr "Ríomh {func} na n-argóintí"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Taispeáin an bealach ar an léarscáil .." msgstr "Taispeáin an bealach ar an léarscáil .."
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "{title} (ÚSÁIDEACH)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Cuireadh an iontráil seo in ionad ag" msgstr "Cuireadh an iontráil seo in ionad ag"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Cainéal" msgstr "Cainéal"
@@ -865,7 +865,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Deontas" msgstr "Deontas"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Roghanna" msgstr "Roghanna"
@@ -926,25 +926,25 @@ msgstr "Údar"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "taisceáilte" msgstr "taisceáilte"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Tosaigh eisiúint nua a chur isteach ar GitHub" msgstr "Tosaigh eisiúint nua a chur isteach ar GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
"Seiceáil le do thoil le haghaidh fabhtanna atá ann cheana faoin inneall " "Seiceáil le do thoil le haghaidh fabhtanna atá ann cheana faoin inneall "
"seo ar GitHub" "seo ar GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Deimhním nach bhfuil aon fhabht ann cheana faoin gceist a bhíonn agam" msgstr "Deimhním nach bhfuil aon fhabht ann cheana faoin gceist a bhíonn agam"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Más cás poiblí é seo, sonraigh an URL sa tuarascáil fabht" msgstr "Más cás poiblí é seo, sonraigh an URL sa tuarascáil fabht"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Cuir isteach eisiúint nua ar Github lena n-áirítear an fhaisnéis thuas" msgstr "Cuir isteach eisiúint nua ar Github lena n-áirítear an fhaisnéis thuas"
@@ -981,15 +981,11 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Tástáil(í) seiceála ar theip orthu: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Earráidí:" msgstr "Earráidí:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
@@ -997,43 +993,43 @@ msgstr ""
"Seo réamhamharc ar na socruithe a úsáideann an 'URL Cuardaigh' a d'úsáid " "Seo réamhamharc ar na socruithe a úsáideann an 'URL Cuardaigh' a d'úsáid "
"tú chun teacht anseo." "tú chun teacht anseo."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Brúigh sábháil chun na roghanna seo a chóipeáil chuig do bhrabhsálaí." msgstr "Brúigh sábháil chun na roghanna seo a chóipeáil chuig do bhrabhsálaí."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Cliceáil anseo chun roghanna do bhrabhsálaí a fheiceáil ina ionad:" msgstr "Cliceáil anseo chun roghanna do bhrabhsálaí a fheiceáil ina ionad:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Ginearálta" msgstr "Ginearálta"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Catagóirí réamhshoc" msgstr "Catagóirí réamhshoc"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Comhéadan úsáideora" msgstr "Comhéadan úsáideora"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Príobháideacht" msgstr "Príobháideacht"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Innill" msgstr "Innill"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Innill chuardaigh á n-úsáidtear" msgstr "Innill chuardaigh á n-úsáidtear"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Ceisteanna Speisialta" msgstr "Ceisteanna Speisialta"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Fianáin" msgstr "Fianáin"
@@ -1154,18 +1150,6 @@ msgstr "Feidhm"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Cód" msgstr "Cód"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Seiceálaí"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Thástáil theip"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Trácht(anna)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -1966,3 +1950,15 @@ msgstr "físeán a cheilt"
#~ " huathoibríoch nuair a scrollaigh tú " #~ " huathoibríoch nuair a scrollaigh tú "
#~ "go bun an leathanaigh reatha" #~ "go bun an leathanaigh reatha"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Tástáil(í) seiceála ar theip orthu: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Seiceálaí"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Thástáil theip"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Trácht(anna)"
+40 -44
View File
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-06 09:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-06 09:07+0000\n"
"Last-Translator: ghose <ghose@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: ghose <ghose@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
@@ -539,28 +539,28 @@ msgstr "fechado"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "respondido" msgstr "respondido"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Non se atoparon elementos" msgstr "Non se atoparon elementos"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Fonte" msgstr "Fonte"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Erro ao cargar a páxina seguinte" msgstr "Erro ao cargar a páxina seguinte"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración" msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Axustes non válidos" msgstr "Axustes non válidos"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "fallo na busca" msgstr "fallo na busca"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Xerar diferentes valores aleatorios"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Cálculo {func} dos argumentos" msgstr "Cálculo {func} dos argumentos"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Mostrar ruta no mapa..." msgstr "Mostrar ruta no mapa..."
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Esta entrada foi proporcionada por" msgstr "Esta entrada foi proporcionada por"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Canle" msgstr "Canle"
@@ -869,7 +869,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Doar" msgstr "Doar"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Axustes" msgstr "Axustes"
@@ -930,23 +930,23 @@ msgstr "Autoría"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "en memoria" msgstr "en memoria"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Abre unha incidencia en GitHub" msgstr "Abre unha incidencia en GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Comproba que non exista xa un informe sobre este motor en GitHub" msgstr "Comproba que non exista xa un informe sobre este motor en GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Confirmo que non existe un informe sobre este problema que atopei" msgstr "Confirmo que non existe un informe sobre este problema que atopei"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Se esta é unha instancia pública, indica o URL no informe do problema" msgstr "Se esta é unha instancia pública, indica o URL no informe do problema"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Abre unha incidencia en Github incluíndo a información superior" msgstr "Abre unha incidencia en Github incluíndo a información superior"
@@ -983,15 +983,11 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Test con fallo(s): "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Erros:" msgstr "Erros:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
@@ -999,43 +995,43 @@ msgstr ""
"Esta é unha vista previa dos axustes utilizados por «URL de busca» que " "Esta é unha vista previa dos axustes utilizados por «URL de busca» que "
"antes tiñas aquí." "antes tiñas aquí."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Preme en gardar unha copia destas preferencias no teu navegador." msgstr "Preme en gardar unha copia destas preferencias no teu navegador."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Preme aquí se queres ver as preferencias do teu navegador:" msgstr "Preme aquí se queres ver as preferencias do teu navegador:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Xeral" msgstr "Xeral"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Categorías por defecto" msgstr "Categorías por defecto"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Interface" msgstr "Interface"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privacidade" msgstr "Privacidade"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motores" msgstr "Motores"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motores de busca utilizados actualmente" msgstr "Motores de busca utilizados actualmente"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Consultas especiais" msgstr "Consultas especiais"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Rastros" msgstr "Rastros"
@@ -1156,18 +1152,6 @@ msgstr "Función"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Código" msgstr "Código"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Verificador"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Test con fallo"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Comentario(s)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2418,3 +2402,15 @@ msgstr "agochar vídeo"
#~ "cando te desprazas cara abaixo na " #~ "cando te desprazas cara abaixo na "
#~ "páxina actual" #~ "páxina actual"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Test con fallo(s): "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Verificador"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Test con fallo"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Comentario(s)"
+40 -44
View File
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-11 17:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-11 17:10+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: he\n" "Language: he\n"
@@ -551,28 +551,28 @@ msgstr "סגור"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "נענו" msgstr "נענו"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "לא נמצא פריט" msgstr "לא נמצא פריט"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "מקור" msgstr "מקור"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "שגיאה בטעינת העמוד הבא" msgstr "שגיאה בטעינת העמוד הבא"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך" msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "הגדרות לא תקינות" msgstr "הגדרות לא תקינות"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "שגיאת חיפוש" msgstr "שגיאת חיפוש"
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "מייצרת ערכים אקראיים שונים"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "חשב {func} של הארגומנטים" msgstr "חשב {func} של הארגומנטים"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "הצג מסלול במפה .." msgstr "הצג מסלול במפה .."
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLETE)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "רשומה זו הוחלפה על ידי" msgstr "רשומה זו הוחלפה על ידי"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "ערוץ" msgstr "ערוץ"
@@ -874,7 +874,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "תרומות" msgstr "תרומות"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "העדפות" msgstr "העדפות"
@@ -935,23 +935,23 @@ msgstr "מחבר"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "מוטמן" msgstr "מוטמן"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "התחל להגיש גיליון חדש ב- GitHub" msgstr "התחל להגיש גיליון חדש ב- GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "בדוק אם קיימים באגים לגבי מנוע זה ב-GitHub" msgstr "בדוק אם קיימים באגים לגבי מנוע זה ב-GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "אני מאשר שאין באג קיים לגבי הבעיה שאני נתקל בה" msgstr "אני מאשר שאין באג קיים לגבי הבעיה שאני נתקל בה"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "אם זה מופע ציבורי, אנא ציין את כתובת האתר בדוח הבאג" msgstr "אם זה מופע ציבורי, אנא ציין את כתובת האתר בדוח הבאג"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "שלח בעיה חדשה ב-Github הכוללת את המידע לעיל" msgstr "שלח בעיה חדשה ב-Github הכוללת את המידע לעיל"
@@ -988,57 +988,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "מבחני בודק שכשלו: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "שגיאות:" msgstr "שגיאות:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "כללי" msgstr "כללי"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "קטגוריות עיקריות" msgstr "קטגוריות עיקריות"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "ממשק משתמש" msgstr "ממשק משתמש"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "פרטיות" msgstr "פרטיות"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "מנועים" msgstr "מנועים"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "מנועי חיפוש שמופעלים כעת" msgstr "מנועי חיפוש שמופעלים כעת"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "שאילתות מיוחדות" msgstr "שאילתות מיוחדות"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "עוגיות" msgstr "עוגיות"
@@ -1159,18 +1155,6 @@ msgstr "פונקציה"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "קוד" msgstr "קוד"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "בודק"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "מבחן נכשל"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "הערות"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2366,3 +2350,15 @@ msgstr "הסתר וידאו"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "מבחני בודק שכשלו: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "בודק"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "מבחן נכשל"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "הערות"
+40 -44
View File
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: hr\n" "Language: hr\n"
@@ -548,28 +548,28 @@ msgstr "zatvoren"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "odgovoren" msgstr "odgovoren"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nije pronađena nijedna stavka" msgstr "Nije pronađena nijedna stavka"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Izvor" msgstr "Izvor"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Greška u učitavnju sljedeće stranice" msgstr "Greška u učitavnju sljedeće stranice"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nevažeće postavke, molimo uredite svoje postavke" msgstr "Nevažeće postavke, molimo uredite svoje postavke"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Nevažeće postavke" msgstr "Nevažeće postavke"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "greška u pretraživanju" msgstr "greška u pretraživanju"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Generirajte različite nasumične vrijednosti"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Izračunajte {func} argumenata" msgstr "Izračunajte {func} argumenata"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Pokaži rutu na karti .." msgstr "Pokaži rutu na karti .."
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "{title} (ZASTARJELO)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Ovaj je unos zamijenio" msgstr "Ovaj je unos zamijenio"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Kanal" msgstr "Kanal"
@@ -876,7 +876,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Donirajte" msgstr "Donirajte"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke"
@@ -937,23 +937,23 @@ msgstr "Autor"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "spremljeno" msgstr "spremljeno"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Počnite izlagati novi slučaj na GitHub" msgstr "Počnite izlagati novi slučaj na GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Provjerite postoje li greške u vezi s ovim motorom na GitHub-u" msgstr "Provjerite postoje li greške u vezi s ovim motorom na GitHub-u"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Potvrđujem da ne postoji greška u vezi s problemom na koji sam naišao" msgstr "Potvrđujem da ne postoji greška u vezi s problemom na koji sam naišao"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Ako je ovo javna instanca, navedite URL u izvješću o pogrešci" msgstr "Ako je ovo javna instanca, navedite URL u izvješću o pogrešci"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Postavi novi problem na Github uključujući podatke poviše" msgstr "Postavi novi problem na Github uključujući podatke poviše"
@@ -990,57 +990,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Neuspjeli test(ovi) za provjeru: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Greške:" msgstr "Greške:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Općenito" msgstr "Općenito"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Zadane kategorije" msgstr "Zadane kategorije"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Korisničko sučelje" msgstr "Korisničko sučelje"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privatnost" msgstr "Privatnost"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Tražilice" msgstr "Tražilice"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Trenutno korištene tražilice" msgstr "Trenutno korištene tražilice"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Posebni upiti" msgstr "Posebni upiti"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Kolačići" msgstr "Kolačići"
@@ -1161,18 +1157,6 @@ msgstr "Funkcija"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Koda" msgstr "Koda"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Provjernik"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Neuspjeli test"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Komentar(i)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2404,3 +2388,15 @@ msgstr "sakrij video"
#~ "Automatski učitajte sljedeću stranicu prilikom" #~ "Automatski učitajte sljedeću stranicu prilikom"
#~ " pomicanja na dno trenutačne stranice" #~ " pomicanja na dno trenutačne stranice"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Neuspjeli test(ovi) za provjeru: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Provjernik"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Neuspjeli test"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Komentar(i)"
+40 -44
View File
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-09 14:10+0000\n"
"Last-Translator: kratos <makesocialfoss32@keemail.me>\n" "Last-Translator: kratos <makesocialfoss32@keemail.me>\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
@@ -548,28 +548,28 @@ msgstr "Lezárt"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "megválaszolt" msgstr "megválaszolt"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nincs találat" msgstr "Nincs találat"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Forrás" msgstr "Forrás"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Hiba a következő oldal betöltése során" msgstr "Hiba a következő oldal betöltése során"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Érvénytelen beállítások, módosítsa őket" msgstr "Érvénytelen beállítások, módosítsa őket"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Érvénytelen beállítások" msgstr "Érvénytelen beállítások"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "keresési hiba" msgstr "keresési hiba"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Különböző véletlen értékek előállítása"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "A(z) {func} értékének kiszámítása az argumentumokból" msgstr "A(z) {func} értékének kiszámítása az argumentumokból"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Útvonal megjelenítése a térképen .." msgstr "Útvonal megjelenítése a térképen .."
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "{title} (elavult)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Ezt a bejegyzést leváltotta:" msgstr "Ezt a bejegyzést leváltotta:"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Csatorna" msgstr "Csatorna"
@@ -880,7 +880,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Adományozás" msgstr "Adományozás"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások" msgstr "Beállítások"
@@ -941,23 +941,23 @@ msgstr "Szerző"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "tárolt" msgstr "tárolt"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Probléma bejelentése a GitHubon" msgstr "Probléma bejelentése a GitHubon"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Ellenőrizze a keresőszolgáltatás bejelentett hibáit a GitHubon" msgstr "Ellenőrizze a keresőszolgáltatás bejelentett hibáit a GitHubon"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Megerősítem, hogy nincs meglévő bejelentés a problémámról" msgstr "Megerősítem, hogy nincs meglévő bejelentés a problémámról"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Ha ez egy nyilvános példány, adja meg a webcímét a hibajelentésben" msgstr "Ha ez egy nyilvános példány, adja meg a webcímét a hibajelentésben"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr ""
"Jelentsen be egy új problémát a GitHubon, amely tartalmazza a fenti " "Jelentsen be egy új problémát a GitHubon, amely tartalmazza a fenti "
@@ -996,15 +996,11 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Elbukott ellenőrzőtesztek: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Hibák:" msgstr "Hibák:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
@@ -1012,45 +1008,45 @@ msgstr ""
"Ez az Ön által idejutáshoz használt „Keresési webcíme” beállításainak " "Ez az Ön által idejutáshoz használt „Keresési webcíme” beállításainak "
"előnézete." "előnézete."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
"Nyomjon a mentés gombra, hogy ezeket a beállításokat átmásolja a " "Nyomjon a mentés gombra, hogy ezeket a beállításokat átmásolja a "
"böngészőjébe." "böngészőjébe."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Kattintson ide, hogy megtekintse a böngésző beállításait:" msgstr "Kattintson ide, hogy megtekintse a böngésző beállításait:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Általános" msgstr "Általános"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Alapértelmezett kategóriák" msgstr "Alapértelmezett kategóriák"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Felhasználói felület" msgstr "Felhasználói felület"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Adatvédelem" msgstr "Adatvédelem"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Keresőmotorok" msgstr "Keresőmotorok"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Jelenleg használt keresőmotorok" msgstr "Jelenleg használt keresőmotorok"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Speciális lekérdezések" msgstr "Speciális lekérdezések"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Sütik" msgstr "Sütik"
@@ -1171,18 +1167,6 @@ msgstr "Funkció"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Kód" msgstr "Kód"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Ellenőrző"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Elbukott teszt"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Megjegyzések"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2419,3 +2403,15 @@ msgstr "videó elrejtése"
#~ "A következő oldal automatikus betöltése " #~ "A következő oldal automatikus betöltése "
#~ "az aktuális oldal aljára görgetéskor" #~ "az aktuális oldal aljára görgetéskor"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Elbukott ellenőrzőtesztek: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Ellenőrző"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Elbukott teszt"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Megjegyzések"
+40 -44
View File
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 17:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-22 17:06+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: ia\n" "Language: ia\n"
@@ -535,28 +535,28 @@ msgstr ""
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nulle item trovate" msgstr "Nulle item trovate"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Configurationes non valide, per favor, modifica tu preferentias" msgstr "Configurationes non valide, per favor, modifica tu preferentias"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Configurationes invalide" msgstr "Configurationes invalide"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "error in recerca" msgstr "error in recerca"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Generar differente valores aleatori"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "" msgstr ""
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr ""
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Iste entrata esseva substituite per" msgstr "Iste entrata esseva substituite per"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "" msgstr ""
@@ -847,7 +847,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferentias" msgstr "Preferentias"
@@ -908,23 +908,23 @@ msgstr ""
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "in cache" msgstr "in cache"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr ""
@@ -961,57 +961,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "General" msgstr "General"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "categorias predefinite" msgstr "categorias predefinite"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Interfacie del usator" msgstr "Interfacie del usator"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Confidentialitate" msgstr "Confidentialitate"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motores" msgstr "Motores"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motores de recerca actualmente usate" msgstr "Motores de recerca actualmente usate"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@@ -1132,18 +1128,6 @@ msgstr ""
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2331,3 +2315,15 @@ msgstr "occultar video"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr ""
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr ""
+40 -44
View File
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-23 15:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-23 15:10+0000\n"
"Last-Translator: rmdzn <rmdzn@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: rmdzn <rmdzn@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: id\n" "Language: id\n"
@@ -547,28 +547,28 @@ msgstr "Tertutup"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "dijawab" msgstr "dijawab"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Item tidak ditemukan" msgstr "Item tidak ditemukan"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Sumber" msgstr "Sumber"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Gagal memuat laman berikutnya" msgstr "Gagal memuat laman berikutnya"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Pengaturan takvalid. Mohon ubah preferensi Anda" msgstr "Pengaturan takvalid. Mohon ubah preferensi Anda"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Pengaturan takvalid" msgstr "Pengaturan takvalid"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "galat pencarian" msgstr "galat pencarian"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Menghasilkan nilai-nilai acak yang berbeda"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Hitung {func} dari argumen" msgstr "Hitung {func} dari argumen"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Tampilkan rute di peta .." msgstr "Tampilkan rute di peta .."
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "{title} (USANG)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Entri ini telah digantikan oleh" msgstr "Entri ini telah digantikan oleh"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Saluran" msgstr "Saluran"
@@ -874,7 +874,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Berdonasi" msgstr "Berdonasi"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferensi" msgstr "Preferensi"
@@ -935,25 +935,25 @@ msgstr "Penulis"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "tembolok" msgstr "tembolok"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Mulai membuat isu baru di GitHub" msgstr "Mulai membuat isu baru di GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Mohon periksa kutu pada mesin pencarian ini di GitHub" msgstr "Mohon periksa kutu pada mesin pencarian ini di GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Saya mengonfirmasi bahwa tidak ada kutu pada masalah yang saya alami" msgstr "Saya mengonfirmasi bahwa tidak ada kutu pada masalah yang saya alami"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
"Jika mesin pencarian yang Anda gunakan merupakan sebuah instansi publik, " "Jika mesin pencarian yang Anda gunakan merupakan sebuah instansi publik, "
"mohon berikan URL di laporan kutu" "mohon berikan URL di laporan kutu"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Laporkan sebuah masalah baru di Github yang mengandung informasi di atas" msgstr "Laporkan sebuah masalah baru di Github yang mengandung informasi di atas"
@@ -990,15 +990,11 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Tes pemeriksa gagal: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Galat:" msgstr "Galat:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
@@ -1006,43 +1002,43 @@ msgstr ""
"Ini adalah pratinjau pengaturan yang digunakan oleh 'URL Pencarian' yang " "Ini adalah pratinjau pengaturan yang digunakan oleh 'URL Pencarian' yang "
"Anda gunakan untuk sampai ke sini." "Anda gunakan untuk sampai ke sini."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Klik simpan untuk menyalin preferensi berikut ke peramban Anda." msgstr "Klik simpan untuk menyalin preferensi berikut ke peramban Anda."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Klik di sini untuk melihat preferensi peramban Anda saja:" msgstr "Klik di sini untuk melihat preferensi peramban Anda saja:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Umum" msgstr "Umum"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Kategori bawaan" msgstr "Kategori bawaan"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Antarmuka pengguna" msgstr "Antarmuka pengguna"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privasi" msgstr "Privasi"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Mesin" msgstr "Mesin"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Mesin pencari yang saat ini digunakan" msgstr "Mesin pencari yang saat ini digunakan"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Pencarian Khusus" msgstr "Pencarian Khusus"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Kuki" msgstr "Kuki"
@@ -1163,18 +1159,6 @@ msgstr "Fungsi"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Kode" msgstr "Kode"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Pemeriksa"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Tes gagal"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Komentar"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2304,3 +2288,15 @@ msgstr "sembunyikan video"
#~ "saat menggulir ke bawah laman saat " #~ "saat menggulir ke bawah laman saat "
#~ "ini" #~ "ini"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Tes pemeriksa gagal: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Pemeriksa"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Tes gagal"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Komentar"
+40 -44
View File
@@ -48,7 +48,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-20 11:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-20 11:21+0000\n"
"Last-Translator: MaiuZ <maiuz@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: MaiuZ <maiuz@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@@ -571,28 +571,28 @@ msgstr "chiuso"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "risposto" msgstr "risposto"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nessun oggetto trovato" msgstr "Nessun oggetto trovato"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Sorgente" msgstr "Sorgente"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Errore di caricamento della pagina successiva" msgstr "Errore di caricamento della pagina successiva"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze" msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Impostazioni non valide" msgstr "Impostazioni non valide"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "errore di ricerca" msgstr "errore di ricerca"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Genera più numeri casuali"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Calcola {func} degli argomenti" msgstr "Calcola {func} degli argomenti"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Mostra percorso nella mappa .." msgstr "Mostra percorso nella mappa .."
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Questa voce è stata sostituita da" msgstr "Questa voce è stata sostituita da"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Canale" msgstr "Canale"
@@ -899,7 +899,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Dona" msgstr "Dona"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze" msgstr "Preferenze"
@@ -960,27 +960,27 @@ msgstr "Autore"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "in cache" msgstr "in cache"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Inizia segnalando un nuovo problema su GitHub" msgstr "Inizia segnalando un nuovo problema su GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Cerca bug esistenti riguardo questo motore su GitHub" msgstr "Cerca bug esistenti riguardo questo motore su GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"Confermo che non ci sono bug esistenti riguardo il problema che ho " "Confermo che non ci sono bug esistenti riguardo il problema che ho "
"riscontrato" "riscontrato"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
"Se questa è un'istanza pubblica, per favore specifica l'URL nella " "Se questa è un'istanza pubblica, per favore specifica l'URL nella "
"segnalazione del bug" "segnalazione del bug"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr ""
"Segnala un nuovo problema su Github, includendo le informazioni sopra " "Segnala un nuovo problema su Github, includendo le informazioni sopra "
@@ -1019,15 +1019,11 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Test di controllo fallito(i): "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Errori:" msgstr "Errori:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
@@ -1035,43 +1031,43 @@ msgstr ""
"Questa è un'anteprima delle impostazioni utilizzate dal 'Search URL' che " "Questa è un'anteprima delle impostazioni utilizzate dal 'Search URL' che "
"hai utilizzato per arrivare qui." "hai utilizzato per arrivare qui."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Premi Salva per copiare queste preferenze sul tuo browser." msgstr "Premi Salva per copiare queste preferenze sul tuo browser."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Fai clic qui per visualizzare le preferenze del tuo browser:" msgstr "Fai clic qui per visualizzare le preferenze del tuo browser:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Generale" msgstr "Generale"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Categorie predefinite" msgstr "Categorie predefinite"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Interfaccia utente" msgstr "Interfaccia utente"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privacy" msgstr "Privacy"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motori" msgstr "Motori"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motori di ricerca attualmente in uso" msgstr "Motori di ricerca attualmente in uso"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Richieste speciali" msgstr "Richieste speciali"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookie" msgstr "Cookie"
@@ -1192,18 +1188,6 @@ msgstr "Funzione"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Codice" msgstr "Codice"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Controllore"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Test fallito"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Commento(i)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2454,3 +2438,15 @@ msgstr "nascondi video"
#~ "quando scorri alla fine della pagina " #~ "quando scorri alla fine della pagina "
#~ "corrente" #~ "corrente"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Test di controllo fallito(i): "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Controllore"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Test fallito"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Commento(i)"
+40 -44
View File
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 17:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-07 17:10+0000\n"
"Last-Translator: c2qd <c2qd@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: c2qd <c2qd@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@@ -559,28 +559,28 @@ msgstr "クローズ"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "回答" msgstr "回答"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "アイテムが見つかりません" msgstr "アイテムが見つかりません"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "ソース" msgstr "ソース"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました" msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "設定が無効です、設定を変更してください" msgstr "設定が無効です、設定を変更してください"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "無効な設定です" msgstr "無効な設定です"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "検索エラー" msgstr "検索エラー"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "異なるランダムな値を生成する"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "引数の {func} を計算する" msgstr "引数の {func} を計算する"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "地図にルートを表示.." msgstr "地図にルートを表示.."
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "{title} (廃止)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "このエントリは、置き換えられました:" msgstr "このエントリは、置き換えられました:"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "チャンネル" msgstr "チャンネル"
@@ -871,7 +871,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "寄付" msgstr "寄付"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "設定" msgstr "設定"
@@ -932,23 +932,23 @@ msgstr "作者"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "キャッシュ" msgstr "キャッシュ"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Start submiting a new issue on GitHub" msgstr "Start submiting a new issue on GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Githubで、すでにこの件が出ていないか確認をしてください" msgstr "Githubで、すでにこの件が出ていないか確認をしてください"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "発生している問題がすでに提出済みのバグ出ないことを確認してください" msgstr "発生している問題がすでに提出済みのバグ出ないことを確認してください"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "パブリックインスタンスなら、このURLにバグの報告をしてください" msgstr "パブリックインスタンスなら、このURLにバグの報告をしてください"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Githubで情報を含めて新たな問題を提起" msgstr "Githubで情報を含めて新たな問題を提起"
@@ -985,57 +985,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "失敗したチェッカーテスト: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "エラー:" msgstr "エラー:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "一般" msgstr "一般"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "デフォルトのカテゴリ" msgstr "デフォルトのカテゴリ"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "ユーザーインターフェース" msgstr "ユーザーインターフェース"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "プライバシー" msgstr "プライバシー"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "検索エンジン" msgstr "検索エンジン"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "現在使用中の検索エンジン" msgstr "現在使用中の検索エンジン"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "特殊クエリー" msgstr "特殊クエリー"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "クッキー" msgstr "クッキー"
@@ -1156,18 +1152,6 @@ msgstr "ファンクション"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "コード" msgstr "コード"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "チェッカー"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "テストに失敗しました"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "コメント"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2324,3 +2308,15 @@ msgstr "動画を隠す"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "現在のページの下までスクロールすると、自動的に次のページを読み込む" #~ msgstr "現在のページの下までスクロールすると、自動的に次のページを読み込む"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "失敗したチェッカーテスト: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "チェッカー"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "テストに失敗しました"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "コメント"
+40 -44
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
@@ -544,28 +544,28 @@ msgstr "닫힘"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "응답" msgstr "응답"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "검색 결과가 없습니다" msgstr "검색 결과가 없습니다"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "소스" msgstr "소스"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "다음 페이지를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다" msgstr "다음 페이지를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "잘못된 설정입니다, 설정을 수정하세요" msgstr "잘못된 설정입니다, 설정을 수정하세요"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "잘못된 설정" msgstr "잘못된 설정"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "검색 오류" msgstr "검색 오류"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "다른 난수 생성"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "인수들의 {func}를 계산하세요" msgstr "인수들의 {func}를 계산하세요"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "지도에서 경로 표시 .." msgstr "지도에서 경로 표시 .."
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "{title} (사용되지 않음)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "이 항목은 다음으로 대체되었습니다" msgstr "이 항목은 다음으로 대체되었습니다"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "채널" msgstr "채널"
@@ -862,7 +862,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "기부" msgstr "기부"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "설정" msgstr "설정"
@@ -923,23 +923,23 @@ msgstr "저자"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "캐시" msgstr "캐시"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "GitHub 에서 새 이슈 시작하기" msgstr "GitHub 에서 새 이슈 시작하기"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "GitHub 에서 이 엔진에 대한 기존 버그를 확인하세요" msgstr "GitHub 에서 이 엔진에 대한 기존 버그를 확인하세요"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "제가 격은 버그에 대한 이슈가 존재하지 않은 것을 확인했습니다" msgstr "제가 격은 버그에 대한 이슈가 존재하지 않은 것을 확인했습니다"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "공개 인스턴스라면 버그 보고서에 URL을 적어주세요" msgstr "공개 인스턴스라면 버그 보고서에 URL을 적어주세요"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Github에 위 정보를 포함한 새 이슈 작성하기" msgstr "Github에 위 정보를 포함한 새 이슈 작성하기"
@@ -976,57 +976,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "검사기 테스트 실패: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "오류:" msgstr "오류:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "일반" msgstr "일반"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "기본 카테고리" msgstr "기본 카테고리"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "사용자 인터페이스" msgstr "사용자 인터페이스"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "개인정보 보호" msgstr "개인정보 보호"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "검색엔진" msgstr "검색엔진"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "현재 사용중인 검색 엔진" msgstr "현재 사용중인 검색 엔진"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "특수 쿼리" msgstr "특수 쿼리"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "쿠키" msgstr "쿠키"
@@ -1147,18 +1143,6 @@ msgstr "함수"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "코드" msgstr "코드"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "검사 프로그램"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "테스트 실패"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "댓글"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2199,3 +2183,15 @@ msgstr "비디오 숨기기"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "페이지 가장 밑으로 스크롤 시 자동으로 다음 페이지 로드하기" #~ msgstr "페이지 가장 밑으로 스크롤 시 자동으로 다음 페이지 로드하기"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "검사기 테스트 실패: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "검사 프로그램"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "테스트 실패"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "댓글"
+40 -44
View File
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
@@ -543,28 +543,28 @@ msgstr "Uždaryta"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "atsakyta" msgstr "atsakyta"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Elementų nerasta" msgstr "Elementų nerasta"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Šaltinis" msgstr "Šaltinis"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Klaida keliant kitą puslapį" msgstr "Klaida keliant kitą puslapį"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Neteisingi nustatymai, pakeiskite savo nuostatas" msgstr "Neteisingi nustatymai, pakeiskite savo nuostatas"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Neteisingi nustatymai" msgstr "Neteisingi nustatymai"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "paieškos klaida" msgstr "paieškos klaida"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Generuoja įvairias atsitiktinius skaičius"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Apskaičiuoti {func} iš argumentų" msgstr "Apskaičiuoti {func} iš argumentų"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Rodyti maršrutą žemėlapyje" msgstr "Rodyti maršrutą žemėlapyje"
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "{title} (PASENĘS)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Šį įrašą pakeitė" msgstr "Šį įrašą pakeitė"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Kanalas" msgstr "Kanalas"
@@ -867,7 +867,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Paaukoti" msgstr "Paaukoti"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Nuostatos" msgstr "Nuostatos"
@@ -928,23 +928,23 @@ msgstr "Autorius"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "patalpinta" msgstr "patalpinta"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Pateikite naują klaidą Github'e" msgstr "Pateikite naują klaidą Github'e"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Prasome paziurėti esamas klaidas apie šią sistemą Github'e" msgstr "Prasome paziurėti esamas klaidas apie šią sistemą Github'e"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Aš patvirtinu, kad nera jokių esamų" msgstr "Aš patvirtinu, kad nera jokių esamų"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Jei tai yra vieša, prašome nurodyti URL bugų pranešime" msgstr "Jei tai yra vieša, prašome nurodyti URL bugų pranešime"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Pateikite nauja klaidą Github, įvedant informaciją viršuje" msgstr "Pateikite nauja klaidą Github, įvedant informaciją viršuje"
@@ -981,57 +981,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Nepavykęs tikrintojo testas (-ai): "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Klaidos:" msgstr "Klaidos:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Bendra" msgstr "Bendra"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Numatytosios kategorijos" msgstr "Numatytosios kategorijos"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Naudotojo sąsaja" msgstr "Naudotojo sąsaja"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privatumas" msgstr "Privatumas"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Sistemos" msgstr "Sistemos"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Šiuo metu naudojamos paieškos sistemos" msgstr "Šiuo metu naudojamos paieškos sistemos"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Specialios Užklausos" msgstr "Specialios Užklausos"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Slapukai" msgstr "Slapukai"
@@ -1152,18 +1148,6 @@ msgstr "Funkcija"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Kodas" msgstr "Kodas"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Tikrintojas"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Nepavykęs testas"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Komentaras(-ai)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2366,3 +2350,15 @@ msgstr "slėpti vaizdo įrašą"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Nepavykęs tikrintojo testas (-ai): "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Tikrintojas"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Nepavykęs testas"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Komentaras(-ai)"
+40 -44
View File
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-08 15:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-08 15:09+0000\n"
"Last-Translator: EmilyOrSomething <emilyorsomething@noreply.codeberg.org>" "Last-Translator: EmilyOrSomething <emilyorsomething@noreply.codeberg.org>"
"\n" "\n"
@@ -542,28 +542,28 @@ msgstr "aizvērts"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "atbildēja" msgstr "atbildēja"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nav atrasts neviens vienums" msgstr "Nav atrasts neviens vienums"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Avots" msgstr "Avots"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu" msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences" msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Nederīgi iestatījumi" msgstr "Nederīgi iestatījumi"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "meklēšanas kļūda" msgstr "meklēšanas kļūda"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Ģenerēt citas nejaušas vērtības"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Izpildīt funkciju {func} ar dotajiem argumentiem" msgstr "Izpildīt funkciju {func} ar dotajiem argumentiem"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Rādīt maršrutu kartē .." msgstr "Rādīt maršrutu kartē .."
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "{title} (NOVECOJIS)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Šis ieraksts ir ticis aizstāts ar" msgstr "Šis ieraksts ir ticis aizstāts ar"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Kanāls" msgstr "Kanāls"
@@ -870,7 +870,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Ziedo" msgstr "Ziedo"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Opcijas" msgstr "Opcijas"
@@ -931,28 +931,28 @@ msgstr "Autors"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "Saglabāts kešatmiņā" msgstr "Saglabāts kešatmiņā"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Sāc iesnigt jaunu problēmu vietnē GitHub" msgstr "Sāc iesnigt jaunu problēmu vietnē GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
"Lūdzu pārbaudiet esošās kļūdas kas saistītas ar funkcijas moduli vietnē " "Lūdzu pārbaudiet esošās kļūdas kas saistītas ar funkcijas moduli vietnē "
"GitHub" "GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"Es apstiprinu ka nepastāv esoša kļūda kas saistīta ar problēmu ar kuru es" "Es apstiprinu ka nepastāv esoša kļūda kas saistīta ar problēmu ar kuru es"
" saskaros" " saskaros"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr ""
"Iesniedziet jaunu problēmjautājumu iekš Github, ieskaitot augstāk minēto " "Iesniedziet jaunu problēmjautājumu iekš Github, ieskaitot augstāk minēto "
@@ -991,57 +991,53 @@ msgstr ""
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Kļūdas:" msgstr "Kļūdas:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Vispārīgi" msgstr "Vispārīgi"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Noklusējuma kategorijas" msgstr "Noklusējuma kategorijas"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Lietotāja saskarne" msgstr "Lietotāja saskarne"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privātums" msgstr "Privātums"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Dzinēji" msgstr "Dzinēji"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Pašlaik izmantotās meklētājprogrammas" msgstr "Pašlaik izmantotās meklētājprogrammas"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1162,18 +1158,6 @@ msgstr ""
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2106,3 +2090,15 @@ msgstr "slēpt video"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr ""
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr ""
+28 -44
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: SearXNG -\n" "Project-Id-Version: SearXNG -\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -528,28 +528,28 @@ msgstr ""
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "" msgstr ""
@@ -628,7 +628,7 @@ msgstr ""
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "" msgstr ""
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr ""
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "" msgstr ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
@@ -899,23 +899,23 @@ msgstr ""
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr ""
@@ -952,57 +952,53 @@ msgstr ""
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1123,18 +1119,6 @@ msgstr ""
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
+40 -44
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-19 23:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-19 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Kemystra <kemystra@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: Kemystra <kemystra@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: ms\n" "Language: ms\n"
@@ -565,28 +565,28 @@ msgstr "tutup"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "dijawab" msgstr "dijawab"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "barang tidak dijumpai" msgstr "barang tidak dijumpai"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Punca" msgstr "Punca"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Gagal memuat turun muka seterusnya" msgstr "Gagal memuat turun muka seterusnya"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Kesilapan tetapan, sila ubahsuai pilihan" msgstr "Kesilapan tetapan, sila ubahsuai pilihan"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Tetapan tidak sah" msgstr "Tetapan tidak sah"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "ralat pencarian" msgstr "ralat pencarian"
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Jana jumlah rawak yang berbeza"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Hitung {func} untuk" msgstr "Hitung {func} untuk"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "" msgstr ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "{title} (USANG)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Kemasukan ini telah diganti oleh" msgstr "Kemasukan ini telah diganti oleh"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Saluran" msgstr "Saluran"
@@ -887,7 +887,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Derma" msgstr "Derma"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Pilihan" msgstr "Pilihan"
@@ -948,25 +948,25 @@ msgstr "Penulis"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "dicache" msgstr "dicache"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Mula menghantar isu baru di Github" msgstr "Mula menghantar isu baru di Github"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Sila semak untuk bug yang sedia ada tentang enjin ini di Github" msgstr "Sila semak untuk bug yang sedia ada tentang enjin ini di Github"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"Saya mengesahkan tiada pepijat yang sedia ada mengenai isu yang saya " "Saya mengesahkan tiada pepijat yang sedia ada mengenai isu yang saya "
"hadapi" "hadapi"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Jika ini adalah contoh awam, sila nyatakan URL dalam laporan pepijat" msgstr "Jika ini adalah contoh awam, sila nyatakan URL dalam laporan pepijat"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Hantar isu baru di Github termasuk maklumat di atas" msgstr "Hantar isu baru di Github termasuk maklumat di atas"
@@ -1003,57 +1003,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Ralat:" msgstr "Ralat:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Umum" msgstr "Umum"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privasi" msgstr "Privasi"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Enjin-enjin" msgstr "Enjin-enjin"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Enjin carian yang digunakan pada masa ini" msgstr "Enjin carian yang digunakan pada masa ini"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Pertanyaan Khas" msgstr "Pertanyaan Khas"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Kuki" msgstr "Kuki"
@@ -1177,18 +1173,6 @@ msgstr "Fungsi"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Kod" msgstr "Kod"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Pemeriksa"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Ujian gagal"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Ulasan"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2127,3 +2111,15 @@ msgstr "sembunyikkan video"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr ""
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Pemeriksa"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Ujian gagal"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Ulasan"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-09 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Aadniz <aadniz@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: Aadniz <aadniz@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: nb_NO\n" "Language: nb_NO\n"
@@ -546,28 +546,28 @@ msgstr "lukket"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "besvart" msgstr "besvart"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Fant ingen elementer" msgstr "Fant ingen elementer"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Kilde" msgstr "Kilde"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Feil ved lasting av neste side" msgstr "Feil ved lasting av neste side"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ugyldige innstillinger, rediger dine preferanser" msgstr "Ugyldige innstillinger, rediger dine preferanser"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ugyldige innstillinger" msgstr "Ugyldige innstillinger"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "søkefeil" msgstr "søkefeil"
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Generer forskjellige tilfeldige verdier"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Beregn {func} av argumentene" msgstr "Beregn {func} av argumentene"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Vis rute på kartet .." msgstr "Vis rute på kartet .."
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "{title} (FORELDET)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Denne oppføringen har blitt erstattet av" msgstr "Denne oppføringen har blitt erstattet av"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Kanal" msgstr "Kanal"
@@ -872,7 +872,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Doner" msgstr "Doner"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger" msgstr "Innstillinger"
@@ -933,27 +933,27 @@ msgstr "Forfatter"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "hurtiglagret" msgstr "hurtiglagret"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Begynn opprettelse av en ny sak på GitHub" msgstr "Begynn opprettelse av en ny sak på GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Vennligst sjekk for eksisterende feil for denne motoren på GitHub" msgstr "Vennligst sjekk for eksisterende feil for denne motoren på GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"Jeg bekrefter at det ikke finnes noen registrerte feil knyttet til " "Jeg bekrefter at det ikke finnes noen registrerte feil knyttet til "
"problemet jeg opplever" "problemet jeg opplever"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
"Hvis dette er en offentlig instans, vennligst spesifiser URL-en i " "Hvis dette er en offentlig instans, vennligst spesifiser URL-en i "
"feilrapporten" "feilrapporten"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Opprett en ny sak på Github med informasjonen ovenfor" msgstr "Opprett en ny sak på Github med informasjonen ovenfor"
@@ -990,15 +990,11 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Mislykket/ede sjekkingstest(er): "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Feil:" msgstr "Feil:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
@@ -1006,43 +1002,43 @@ msgstr ""
"Dette er en forhåndsvisning av innstillingene som ble brukt av «Søk URL» " "Dette er en forhåndsvisning av innstillingene som ble brukt av «Søk URL» "
"du brukte for å komme hit." "du brukte for å komme hit."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Klikk lagre for å kopiere disse innstillingene til nettleseren din." msgstr "Klikk lagre for å kopiere disse innstillingene til nettleseren din."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Klikk her for å se innstillingene dine i nettleseren istedenfor:" msgstr "Klikk her for å se innstillingene dine i nettleseren istedenfor:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Generelt" msgstr "Generelt"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Forvalgte kategorier" msgstr "Forvalgte kategorier"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Brukergrensesnitt" msgstr "Brukergrensesnitt"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Personvern" msgstr "Personvern"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Søkemotorer" msgstr "Søkemotorer"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Søkemotorer i bruk" msgstr "Søkemotorer i bruk"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Spesialspørringer" msgstr "Spesialspørringer"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Informasjonskapsler" msgstr "Informasjonskapsler"
@@ -1163,18 +1159,6 @@ msgstr "Funksjon"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Kode" msgstr "Kode"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Sjekker"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Mislykket test"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Kommentar(er)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2316,3 +2300,15 @@ msgstr "skjul video"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Mislykket/ede sjekkingstest(er): "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Sjekker"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Mislykket test"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Kommentar(er)"
+40 -44
View File
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-27 14:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-27 14:09+0000\n"
"Last-Translator: artens <artens@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: artens <artens@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
@@ -564,28 +564,28 @@ msgstr "gesloten"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "beantwoord" msgstr "beantwoord"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Geen resultaat gevonden" msgstr "Geen resultaat gevonden"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Bron" msgstr "Bron"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Fout bij het laden volgende pagina" msgstr "Fout bij het laden volgende pagina"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ongeldige instellingswaarde, controleer invoer" msgstr "Ongeldige instellingswaarde, controleer invoer"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ongeldige instellingen" msgstr "Ongeldige instellingen"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "zoekfout" msgstr "zoekfout"
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Genereer verschillende willekeurige waarden"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Bereken {func} van de variabelen" msgstr "Bereken {func} van de variabelen"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Toon route op kaart..." msgstr "Toon route op kaart..."
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "{title} (VEROUDERD)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Dit object is vervangen door" msgstr "Dit object is vervangen door"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Kanaal" msgstr "Kanaal"
@@ -893,7 +893,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Doneren" msgstr "Doneren"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren" msgstr "Voorkeuren"
@@ -954,27 +954,27 @@ msgstr "Auteur"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "gecachet" msgstr "gecachet"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Maak een nieuwe issue aan op Github" msgstr "Maak een nieuwe issue aan op Github"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Controleer op bestaande bugs over deze engine op GitHub" msgstr "Controleer op bestaande bugs over deze engine op GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"Ik bevestig dat er geen eerder gemelde bug is ingediend over het probleem" "Ik bevestig dat er geen eerder gemelde bug is ingediend over het probleem"
" dat ik tegenkom" " dat ik tegenkom"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
"Indien dit een openbaar benaderbare installatie is, specificeer de URL in" "Indien dit een openbaar benaderbare installatie is, specificeer de URL in"
" het probleemrapport" " het probleemrapport"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Maak een nieuwe issue aan op Github met de bovenstaande informatie" msgstr "Maak een nieuwe issue aan op Github met de bovenstaande informatie"
@@ -1011,15 +1011,11 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Gefaalde controletest(s): "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Fouten:" msgstr "Fouten:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
@@ -1027,43 +1023,43 @@ msgstr ""
"Dit is een voorbeeld van de toegepaste instellingen door de 'Zoek URL' " "Dit is een voorbeeld van de toegepaste instellingen door de 'Zoek URL' "
"die je gebruikte om hier te komen." "die je gebruikte om hier te komen."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Gebruik 'opslaan' om deze voorkeuren over te nemen in je browser." msgstr "Gebruik 'opslaan' om deze voorkeuren over te nemen in je browser."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Klik hier om als alternatief je browserinstellingen te bekijken:" msgstr "Klik hier om als alternatief je browserinstellingen te bekijken:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Algemeen" msgstr "Algemeen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Standaardcategorieën" msgstr "Standaardcategorieën"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Gebruikersinterface" msgstr "Gebruikersinterface"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privacy" msgstr "Privacy"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Zoekmachines" msgstr "Zoekmachines"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachines" msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachines"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Speciale Zoekopdrachten" msgstr "Speciale Zoekopdrachten"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@@ -1184,18 +1180,6 @@ msgstr "Functie"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Code" msgstr "Code"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Validatie"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Gefaalde test"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Opmerking(en)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2453,3 +2437,15 @@ msgstr "verberg video"
#~ " u naar de onderkant van de " #~ " u naar de onderkant van de "
#~ "huidige pagina bladert" #~ "huidige pagina bladert"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Gefaalde controletest(s): "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Validatie"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Gefaalde test"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Opmerking(en)"
+40 -44
View File
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 17:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-22 17:06+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: oc\n" "Language: oc\n"
@@ -539,28 +539,28 @@ msgstr ""
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Cap delement pas trobat" msgstr "Cap delement pas trobat"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Font" msgstr "Font"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Error en cargant la pagina seguenta" msgstr "Error en cargant la pagina seguenta"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Paramètre pas valide, mercés de modificar vòstras preferéncias" msgstr "Paramètre pas valide, mercés de modificar vòstras preferéncias"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Paramètres invalids" msgstr "Paramètres invalids"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "error de recèrca" msgstr "error de recèrca"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Crèa de valors aleatòrias diferentas"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "" msgstr ""
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLÈT)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Aqueste element es estat remplaçat per" msgstr "Aqueste element es estat remplaçat per"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Canal" msgstr "Canal"
@@ -853,7 +853,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Far un don" msgstr "Far un don"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferéncias" msgstr "Preferéncias"
@@ -914,23 +914,23 @@ msgstr "Autor"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "en version locala" msgstr "en version locala"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Senhalar un problèma sus GitHub" msgstr "Senhalar un problèma sus GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr ""
@@ -967,57 +967,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Errors :" msgstr "Errors :"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "General" msgstr "General"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Categoria per defaut" msgstr "Categoria per defaut"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Interfàcia utilizaire" msgstr "Interfàcia utilizaire"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privacitat" msgstr "Privacitat"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motors de cerca" msgstr "Motors de cerca"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motors de recèrca utilizat actualament" msgstr "Motors de recèrca utilizat actualament"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Requèstas especialas" msgstr "Requèstas especialas"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@@ -1138,18 +1134,6 @@ msgstr "Foncion"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Còdi" msgstr "Còdi"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Verificador"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Comentari(s)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2332,3 +2316,15 @@ msgstr "escondre la vidèo"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr ""
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Verificador"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Comentari(s)"
+40 -44
View File
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@@ -561,28 +561,28 @@ msgstr "Zamknięty"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "odebrany" msgstr "odebrany"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nie znaleziono elementu" msgstr "Nie znaleziono elementu"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Źródło" msgstr "Źródło"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Błąd wczytywania następnej strony" msgstr "Błąd wczytywania następnej strony"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, zmień swoje preferencje" msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, zmień swoje preferencje"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia" msgstr "Nieprawidłowe ustawienia"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "błąd wyszukiwania" msgstr "błąd wyszukiwania"
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Wygeneruj różne wartości losowe"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Oblicz {func} dla argumentów" msgstr "Oblicz {func} dla argumentów"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Pokaż trasę na mapie .." msgstr "Pokaż trasę na mapie .."
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "{title} (PRZESTARZAŁY)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Ten wpis został zastąpiony przez" msgstr "Ten wpis został zastąpiony przez"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Kanał" msgstr "Kanał"
@@ -891,7 +891,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Wpłać" msgstr "Wpłać"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje" msgstr "Preferencje"
@@ -952,25 +952,25 @@ msgstr "Autor"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "buforowane" msgstr "buforowane"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Zgłoś nowy problem na GitHubie" msgstr "Zgłoś nowy problem na GitHubie"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Sprawdź istniejące błędy dotyczące tego silnika na GitHub" msgstr "Sprawdź istniejące błędy dotyczące tego silnika na GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Potwierdzam, że nie ma istniejącego błędu dotyczącego napotkanego problemu" msgstr "Potwierdzam, że nie ma istniejącego błędu dotyczącego napotkanego problemu"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
"Jeśli jest to instancja publiczna, podaj adres URL w zgłoszeniu " "Jeśli jest to instancja publiczna, podaj adres URL w zgłoszeniu "
"dotyczącego tego błędu" "dotyczącego tego błędu"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Zgłoś nowy problem na Githubie, podając powyższe informacje" msgstr "Zgłoś nowy problem na Githubie, podając powyższe informacje"
@@ -1007,57 +1007,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Test sprawdzający zakończony niepowodzeniem: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Błędy:" msgstr "Błędy:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Ogólne" msgstr "Ogólne"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Domyślne kategorie" msgstr "Domyślne kategorie"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Interfejs użytkownika" msgstr "Interfejs użytkownika"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Prywatność" msgstr "Prywatność"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Wyszukiwarki" msgstr "Wyszukiwarki"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Obecnie używane wyszukiwarki" msgstr "Obecnie używane wyszukiwarki"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Specjalne Zapytania" msgstr "Specjalne Zapytania"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Ciasteczka" msgstr "Ciasteczka"
@@ -1178,18 +1174,6 @@ msgstr "Funkcja"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Kod" msgstr "Kod"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Weryfikacja"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Test zakończony niepowodzeniem"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Komentarz(e)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2427,3 +2411,15 @@ msgstr "ukryj wideo"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "Automatycznie ładuj kolejną stronę po przewinięciu do końca" #~ msgstr "Automatycznie ładuj kolejną stronę po przewinięciu do końca"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Test sprawdzający zakończony niepowodzeniem: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Weryfikacja"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Test zakończony niepowodzeniem"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Komentarz(e)"
+40 -44
View File
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-13 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-13 18:21+0000\n"
"Last-Translator: danilo-jlle <danilo-jlle@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: danilo-jlle <danilo-jlle@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
@@ -560,28 +560,28 @@ msgstr "fechada"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "respondido" msgstr "respondido"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nenhum item encontrado" msgstr "Nenhum item encontrado"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Fonte" msgstr "Fonte"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Erro ao carregar a próxima página" msgstr "Erro ao carregar a próxima página"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Definições inválidas, por favor edite as suas preferências" msgstr "Definições inválidas, por favor edite as suas preferências"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Configurações inválidas" msgstr "Configurações inválidas"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "erro de procura" msgstr "erro de procura"
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Gerar valores aleatórios diferentes"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Calcule {func} dos argumentos" msgstr "Calcule {func} dos argumentos"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Mostrar rota no mapa .." msgstr "Mostrar rota no mapa .."
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Esta entrada foi substituída por" msgstr "Esta entrada foi substituída por"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Canal" msgstr "Canal"
@@ -885,7 +885,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Doar" msgstr "Doar"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferências" msgstr "Preferências"
@@ -946,23 +946,23 @@ msgstr "Autor"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "armazenados em cache" msgstr "armazenados em cache"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Começa por submter um topico em GitHub" msgstr "Começa por submter um topico em GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Por favor verifique se há bugs existentes sobre este motor no GitHub" msgstr "Por favor verifique se há bugs existentes sobre este motor no GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Confirmo que não há bug existente sobre o problema que encontro" msgstr "Confirmo que não há bug existente sobre o problema que encontro"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Se esta for uma instância pública, especifique a URL no relatório do bug" msgstr "Se esta for uma instância pública, especifique a URL no relatório do bug"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Submeta um novo problema no Github incluindo a informação acima" msgstr "Submeta um novo problema no Github incluindo a informação acima"
@@ -999,57 +999,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Teste(s) de verificador(es) falhado(s): "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Erros:" msgstr "Erros:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Geral" msgstr "Geral"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Categorias Padrão" msgstr "Categorias Padrão"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Interface de utilizador" msgstr "Interface de utilizador"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privacidade" msgstr "Privacidade"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motores de pesquisa" msgstr "Motores de pesquisa"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motores de pesquisa utilizados" msgstr "Motores de pesquisa utilizados"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Consultas especiais" msgstr "Consultas especiais"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@@ -1170,18 +1166,6 @@ msgstr "Função"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Código" msgstr "Código"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Checker"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Teste falhado"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Comentário(s)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2436,3 +2420,15 @@ msgstr "esconder vídeo"
#~ "ao descer para o final da página" #~ "ao descer para o final da página"
#~ " atual" #~ " atual"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Teste(s) de verificador(es) falhado(s): "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Checker"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Teste falhado"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Comentário(s)"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 06:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-08 06:44+0000\n"
"Last-Translator: \"lucasmz.dev\" <lucasmz.dev@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: \"lucasmz.dev\" <lucasmz.dev@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
@@ -572,28 +572,28 @@ msgstr "fechado"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "respondido" msgstr "respondido"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nenhum item encontrado" msgstr "Nenhum item encontrado"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Fonte" msgstr "Fonte"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Erro ao carregar a próxima página" msgstr "Erro ao carregar a próxima página"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências" msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Configurações inválidas" msgstr "Configurações inválidas"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "erro de pesquisa" msgstr "erro de pesquisa"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "Gerar diferentes valores aleatórios"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Calcular {func} dos argumentos" msgstr "Calcular {func} dos argumentos"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Exibir rota no mapa .." msgstr "Exibir rota no mapa .."
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Esta entrada foi substituída por" msgstr "Esta entrada foi substituída por"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Canal" msgstr "Canal"
@@ -900,7 +900,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Doar" msgstr "Doar"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferências" msgstr "Preferências"
@@ -961,27 +961,27 @@ msgstr "Autor"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "em cache" msgstr "em cache"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Envie um problema novo no GitHub" msgstr "Envie um problema novo no GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Por favor, verifique os bugs existentes deste mecanismo no GitHub" msgstr "Por favor, verifique os bugs existentes deste mecanismo no GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"Eu confirmo que não há nenhum bug existente sobre o problema que eu " "Eu confirmo que não há nenhum bug existente sobre o problema que eu "
"encontrei" "encontrei"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
"Se esta for uma instância pública, por favor, especifique a URL no " "Se esta for uma instância pública, por favor, especifique a URL no "
"relatório" "relatório"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Envie um novo problema no GitHub e inclua as informações acima" msgstr "Envie um novo problema no GitHub e inclua as informações acima"
@@ -1018,15 +1018,11 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Falha em testes: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Erros:" msgstr "Erros:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
@@ -1034,43 +1030,43 @@ msgstr ""
"Está é uma prévia das configurações usadas pelo 'Buscar URL' que você " "Está é uma prévia das configurações usadas pelo 'Buscar URL' que você "
"usou para chegar aqui." "usou para chegar aqui."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Pressione salvar para copiar estas configurações para seu navegador." msgstr "Pressione salvar para copiar estas configurações para seu navegador."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Ou clique aqui para visualizar suas preferências do navegador:" msgstr "Ou clique aqui para visualizar suas preferências do navegador:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Geral" msgstr "Geral"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Categorias pré-definidas" msgstr "Categorias pré-definidas"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Interface do usuário" msgstr "Interface do usuário"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privacidade" msgstr "Privacidade"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Mecanismos de pesquisa" msgstr "Mecanismos de pesquisa"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Mecanismos de pesquisa sendo utilizados no momento" msgstr "Mecanismos de pesquisa sendo utilizados no momento"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Consultas Especiais" msgstr "Consultas Especiais"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@@ -1191,18 +1187,6 @@ msgstr "Função"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Código" msgstr "Código"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Verificador"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Falha no teste"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Comentário(s)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2457,3 +2441,15 @@ msgstr "ocultar vídeo"
#~ "Carregar a próxima página automaticamente " #~ "Carregar a próxima página automaticamente "
#~ "ao chegar no fim da página atual" #~ "ao chegar no fim da página atual"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Falha em testes: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Verificador"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Falha no teste"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Comentário(s)"
+40 -44
View File
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
@@ -554,28 +554,28 @@ msgstr "închis"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "răspuns" msgstr "răspuns"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Niciun element găsit" msgstr "Niciun element găsit"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Sursă" msgstr "Sursă"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Eroare la încărcarea paginii următoare" msgstr "Eroare la încărcarea paginii următoare"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Configurări nevalide, modificați preferințele" msgstr "Configurări nevalide, modificați preferințele"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Configurări nevalide" msgstr "Configurări nevalide"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "eroare de căutare" msgstr "eroare de căutare"
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Generează valori aleatoare diferite"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Calculați {func} argumentelor" msgstr "Calculați {func} argumentelor"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Arată ruta în hartă .." msgstr "Arată ruta în hartă .."
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLETE)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Această intrare a fost inlocuită de" msgstr "Această intrare a fost inlocuită de"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Canal" msgstr "Canal"
@@ -882,7 +882,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Donează" msgstr "Donează"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferințe" msgstr "Preferințe"
@@ -943,29 +943,29 @@ msgstr "Autor"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "stocat temporar" msgstr "stocat temporar"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Începe prin a trimite o nouă problemă la GiHub" msgstr "Începe prin a trimite o nouă problemă la GiHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
"Vă rog să verificați existența erorilor în legătură cu acest motor de " "Vă rog să verificați existența erorilor în legătură cu acest motor de "
"căutare pe GitHub" "căutare pe GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"Confirm ca nu exista nici un bug in legatura cu situatia pe care o " "Confirm ca nu exista nici un bug in legatura cu situatia pe care o "
"intampin" "intampin"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
"Dacă aceasta este o instanța publică, vă rog să specificați URL-ul în " "Dacă aceasta este o instanța publică, vă rog să specificați URL-ul în "
"raportul erorii" "raportul erorii"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr ""
"Deschide un nou caz pe Github, cu toate informațiile din partea de " "Deschide un nou caz pe Github, cu toate informațiile din partea de "
@@ -1004,57 +1004,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Testele verificatoare au eșuat "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Erori:" msgstr "Erori:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Generale" msgstr "Generale"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Categorii implicite" msgstr "Categorii implicite"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Interfața pentru utilizator" msgstr "Interfața pentru utilizator"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Confidențialitate" msgstr "Confidențialitate"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motoare de căutare" msgstr "Motoare de căutare"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motoarele de căutare folosite curent" msgstr "Motoarele de căutare folosite curent"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Întrebări speciale" msgstr "Întrebări speciale"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookie-uri" msgstr "Cookie-uri"
@@ -1175,18 +1171,6 @@ msgstr "Funcție"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Cod" msgstr "Cod"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Verificator"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Test eșuat"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Comentariu(ii)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2437,3 +2421,15 @@ msgstr "ascunde video"
#~ "Încarcă automat următoarea pagină când " #~ "Încarcă automat următoarea pagină când "
#~ "derulezi până în josul paginii curente" #~ "derulezi până în josul paginii curente"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Testele verificatoare au eșuat "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Verificator"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Test eșuat"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Comentariu(ii)"
+40 -44
View File
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-13 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-13 07:28+0000\n"
"Last-Translator: greatdng <greatdng@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: greatdng <greatdng@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@@ -562,28 +562,28 @@ msgstr "закрыт"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "ответил" msgstr "ответил"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Ничего не найдено" msgstr "Ничего не найдено"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Источник" msgstr "Источник"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Не удалось загрузить следующую страницу" msgstr "Не удалось загрузить следующую страницу"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста, измените ваши настройки" msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста, измените ваши настройки"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Неверные настройки" msgstr "Неверные настройки"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "ошибка поиска" msgstr "ошибка поиска"
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Генерирует разные случайные значения"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Вычислить {func} от аргументов" msgstr "Вычислить {func} от аргументов"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Показать маршрут в карте .." msgstr "Показать маршрут в карте .."
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "{title} (УСТАРЕЛО)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Эта запись была заменена на" msgstr "Эта запись была заменена на"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Канал" msgstr "Канал"
@@ -892,7 +892,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Пожертвовать" msgstr "Пожертвовать"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Настройки" msgstr "Настройки"
@@ -953,25 +953,25 @@ msgstr "Автор"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "веб-архив" msgstr "веб-архив"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Создайте задачу на GitHub" msgstr "Создайте задачу на GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Пожалуйста, ознакомьтесь с сообщениями о проблемах этого движка на GitHub" msgstr "Пожалуйста, ознакомьтесь с сообщениями о проблемах этого движка на GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"Я подтверждаю, что не существует ошибки, связанной со встретившейся мне " "Я подтверждаю, что не существует ошибки, связанной со встретившейся мне "
"проблемой" "проблемой"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Если это публичное зеркало, пожалуйста, укажите ссылку в отчёте об ошибке" msgstr "Если это публичное зеркало, пожалуйста, укажите ссылку в отчёте об ошибке"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr ""
"Отправить новое сообщение о проблеме на Github, включая вышеуказанную " "Отправить новое сообщение о проблеме на Github, включая вышеуказанную "
@@ -1010,57 +1010,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Проваленные проверки: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Ошибки:" msgstr "Ошибки:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "Это настройки, сохранённые в поисковой ссылке, которую вы открыли." msgstr "Это настройки, сохранённые в поисковой ссылке, которую вы открыли."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Замените текущие настройки этими, нажав Сохранить." msgstr "Замените текущие настройки этими, нажав Сохранить."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Перейдите для просмотра своих текущих настроек:" msgstr "Перейдите для просмотра своих текущих настроек:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Общие" msgstr "Общие"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Категории по умолчанию" msgstr "Категории по умолчанию"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Внешний вид" msgstr "Внешний вид"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Конфиденциальность" msgstr "Конфиденциальность"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Поисковые системы" msgstr "Поисковые системы"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Используемые поисковые системы" msgstr "Используемые поисковые системы"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Особые запросы" msgstr "Особые запросы"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookie-файлы" msgstr "Cookie-файлы"
@@ -1181,18 +1177,6 @@ msgstr "Функция"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Код" msgstr "Код"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Проверщик"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Неудачный тест"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Комментарии"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2437,3 +2421,15 @@ msgstr "скрыть видео"
#~ "Автоматически загружать следующую страницу при" #~ "Автоматически загружать следующую страницу при"
#~ " прокрутке текущей страницы вниз" #~ " прокрутке текущей страницы вниз"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Проваленные проверки: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Проверщик"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Неудачный тест"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Комментарии"
+40 -44
View File
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: si\n" "Language: si\n"
@@ -539,28 +539,28 @@ msgstr "වසා ඇත"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "පිළිතුරු දී ඇත" msgstr "පිළිතුරු දී ඇත"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "අයිතමයක් හමු නොවීය" msgstr "අයිතමයක් හමු නොවීය"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "මූලාශ්‍රය" msgstr "මූලාශ්‍රය"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "ඊළඟ පිටුව පූරණය කිරීමේ දෝෂයකි" msgstr "ඊළඟ පිටුව පූරණය කිරීමේ දෝෂයකි"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්, කරුණාකර ඔබගේ මනාප සංස්කරණය කරන්න" msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්, කරුණාකර ඔබගේ මනාප සංස්කරණය කරන්න"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්" msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "සෙවුම් දෝෂයකි" msgstr "සෙවුම් දෝෂයකි"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "වෙනස් අහඹු අගයන් උත්පාදනය
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "තර්ක අගයන් සහිත {func} ගණනය කරන්න" msgstr "තර්ක අගයන් සහිත {func} ගණනය කරන්න"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "සිතියම තුළ මාර්ගය පෙන්වන්න" msgstr "සිතියම තුළ මාර්ගය පෙන්වන්න"
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "{title} (පරණ)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "නාලිකාව" msgstr "නාලිකාව"
@@ -851,7 +851,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "ආධාර කරන්න" msgstr "ආධාර කරන්න"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
@@ -912,23 +912,23 @@ msgstr "කතුවරයා"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "නව ප්‍රශ්න GitHub මත එය පිලිබඳ තොරතුරු සමග යොමුකරන්න" msgstr "නව ප්‍රශ්න GitHub මත එය පිලිබඳ තොරතුරු සමග යොමුකරන්න"
@@ -965,57 +965,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "වැරදි :" msgstr "වැරදි :"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "සාමාන්‍යය" msgstr "සාමාන්‍යය"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "පරිශීලක අතුරුමුහුණත" msgstr "පරිශීලක අතුරුමුහුණත"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1136,18 +1132,6 @@ msgstr ""
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2033,3 +2017,15 @@ msgstr ""
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr ""
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr ""
+40 -44
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
@@ -544,28 +544,28 @@ msgstr "Zatvoriť"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "Odpovedané" msgstr "Odpovedané"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nič sa nenašlo" msgstr "Nič sa nenašlo"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Zdroj" msgstr "Zdroj"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Chyba pri načítaní ďalšej stránky" msgstr "Chyba pri načítaní ďalšej stránky"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nesprávne nastavenia, prosím upravte svoje predvoľby" msgstr "Nesprávne nastavenia, prosím upravte svoje predvoľby"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Nesprávne nastavenia" msgstr "Nesprávne nastavenia"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "chyba vyhľadávania" msgstr "chyba vyhľadávania"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Vytvoriť rôzné náhodné hodnoty"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Vypočítať {func} z argumentov" msgstr "Vypočítať {func} z argumentov"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Zobraziť trasu na mape .." msgstr "Zobraziť trasu na mape .."
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "{title} (ZASTARANÉ)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Táto položka bola nahradená" msgstr "Táto položka bola nahradená"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Kanál" msgstr "Kanál"
@@ -867,7 +867,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Prispejte" msgstr "Prispejte"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Nastavenia" msgstr "Nastavenia"
@@ -928,25 +928,25 @@ msgstr "Autor"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "z vyrovnávacej pamäte" msgstr "z vyrovnávacej pamäte"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Začnite s pridaním nového problému na Githube" msgstr "Začnite s pridaním nového problému na Githube"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Skontrolujte prosím existujúce chyby tohto vyhľadávaču na Githube" msgstr "Skontrolujte prosím existujúce chyby tohto vyhľadávaču na Githube"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"Potvrdzujem, že neexistuje žiadna chyba týkajúca sa problému, s ktorým sa" "Potvrdzujem, že neexistuje žiadna chyba týkajúca sa problému, s ktorým sa"
" stretávam" " stretávam"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Ak ide o verejnú inštanciu, uveďte v hlásení o chybe adresu URL" msgstr "Ak ide o verejnú inštanciu, uveďte v hlásení o chybe adresu URL"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Odošlite novú chybu na Github vrátane informácii nad" msgstr "Odošlite novú chybu na Github vrátane informácii nad"
@@ -983,57 +983,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Neúspešný(é) kontrolný(é) test(y): "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Chyby:" msgstr "Chyby:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Všeobecné" msgstr "Všeobecné"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Predvolené kategórie" msgstr "Predvolené kategórie"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "UI" msgstr "UI"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Súkromie" msgstr "Súkromie"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Vyhľadávače" msgstr "Vyhľadávače"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "List práve používaných vyhľadávačov" msgstr "List práve používaných vyhľadávačov"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Špeciálne vyhľadávania" msgstr "Špeciálne vyhľadávania"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@@ -1154,18 +1150,6 @@ msgstr "Funkcia"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Kód" msgstr "Kód"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Kontrolór"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Zlyhaný test"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Komentár(e)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2387,3 +2371,15 @@ msgstr "skryť video"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Neúspešný(é) kontrolný(é) test(y): "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Kontrolór"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Zlyhaný test"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Komentár(e)"
+40 -44
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@@ -544,28 +544,28 @@ msgstr "zaprto"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "odgovorjeno" msgstr "odgovorjeno"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Ni zadetkov" msgstr "Ni zadetkov"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Vir" msgstr "Vir"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Napaka pri nalaganju naslednje strani" msgstr "Napaka pri nalaganju naslednje strani"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo" msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Neveljavne nastavitve" msgstr "Neveljavne nastavitve"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "napaka pri iskanju" msgstr "napaka pri iskanju"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Generiraj različne naključne vrednosti"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Izračunaj {func} argumentov" msgstr "Izračunaj {func} argumentov"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Prikaži pot na zemljevidu .." msgstr "Prikaži pot na zemljevidu .."
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "{title} (neveljaven)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Ta vnos je bil nadomeščen z" msgstr "Ta vnos je bil nadomeščen z"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Kanal" msgstr "Kanal"
@@ -870,7 +870,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Doniraj" msgstr "Doniraj"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Nastavitve" msgstr "Nastavitve"
@@ -931,23 +931,23 @@ msgstr "Avtor"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "predpomnjeno" msgstr "predpomnjeno"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Začni oddajo novega hrošča na GitHub-u" msgstr "Začni oddajo novega hrošča na GitHub-u"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Prosim preveri že aktivne hrošče glede engine-a na GitHub-u" msgstr "Prosim preveri že aktivne hrošče glede engine-a na GitHub-u"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Potrjujem da o problemu, na katerega sem naletel, ni že obstoječega hrošča" msgstr "Potrjujem da o problemu, na katerega sem naletel, ni že obstoječega hrošča"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Če je to javna instanca, prosim specificirajte URL v poročilu o napaki" msgstr "Če je to javna instanca, prosim specificirajte URL v poročilu o napaki"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Predloži novo težavo na Githubu, vključno z zgornjimi informacijami" msgstr "Predloži novo težavo na Githubu, vključno z zgornjimi informacijami"
@@ -984,57 +984,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Neuspešno opravljen(i) preizkus(i) preverjanja: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Napake:" msgstr "Napake:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Splošno" msgstr "Splošno"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Privzete kategorije" msgstr "Privzete kategorije"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Uporabniški vmesnik" msgstr "Uporabniški vmesnik"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Zasebnost" msgstr "Zasebnost"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Iskalniki" msgstr "Iskalniki"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Trenutno uporabljeni iskalniki" msgstr "Trenutno uporabljeni iskalniki"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Posebne poizvedbe" msgstr "Posebne poizvedbe"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Piškotki" msgstr "Piškotki"
@@ -1155,18 +1151,6 @@ msgstr "Funkcija"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Koda" msgstr "Koda"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Pregledovalnik"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Neuspešen preizkus"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Komentar(ji)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2388,3 +2372,15 @@ msgstr "skrij video"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Neuspešno opravljen(i) preizkus(i) preverjanja: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Pregledovalnik"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Neuspešen preizkus"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Komentar(ji)"
+40 -44
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: sr\n" "Language: sr\n"
@@ -544,28 +544,28 @@ msgstr "затворено"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "одговорено" msgstr "одговорено"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Ставка није пронађена" msgstr "Ставка није пронађена"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Извор" msgstr "Извор"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Грешка приликом учитавања следеће странице" msgstr "Грешка приликом учитавања следеће странице"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Неважеће поставке, молимо уредите свој избор" msgstr "Неважеће поставке, молимо уредите свој избор"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Неважећа подешавања" msgstr "Неважећа подешавања"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "грешка у претрази" msgstr "грешка у претрази"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Генеришите различите случајне вреднос
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Израчунај {func} за дате аргументе" msgstr "Израчунај {func} за дате аргументе"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Прикажи руту на мапи .." msgstr "Прикажи руту на мапи .."
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "{title} (ЗАСТАРЕЛО)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Овај унос је заменио" msgstr "Овај унос је заменио"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Канал" msgstr "Канал"
@@ -871,7 +871,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Донирај" msgstr "Донирај"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Подешавања" msgstr "Подешавања"
@@ -932,23 +932,23 @@ msgstr "Аутор"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "кеширано" msgstr "кеширано"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Почните да шаљете ново издање на ГитХуб-у" msgstr "Почните да шаљете ново издање на ГитХуб-у"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Проверите да ли постоје грешке у вези са овим енџином на ГитХуб-у" msgstr "Проверите да ли постоје грешке у вези са овим енџином на ГитХуб-у"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Потврђујем да не постоји грешка у вези са проблемом на који наилазим" msgstr "Потврђујем да не постоји грешка у вези са проблемом на који наилазим"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Ако је ово јавна инстанца, наведите УРЛ у извештају о грешци" msgstr "Ако је ово јавна инстанца, наведите УРЛ у извештају о грешци"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Пријавите нову грешку на Гитхабу укључујући следеће инфоржације" msgstr "Пријавите нову грешку на Гитхабу укључујући следеће инфоржације"
@@ -985,57 +985,53 @@ msgstr "П80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "П95" msgstr "П95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Неуспели тест(ови) провере: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Грешке:" msgstr "Грешке:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Уопштено" msgstr "Уопштено"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Подразумеване категорије" msgstr "Подразумеване категорије"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Кориснички интерфејс" msgstr "Кориснички интерфејс"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Приватност" msgstr "Приватност"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Претраживачи" msgstr "Претраживачи"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Тренутно коришћени претраживачи" msgstr "Тренутно коришћени претраживачи"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Посебни упити" msgstr "Посебни упити"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Колачићи" msgstr "Колачићи"
@@ -1156,18 +1152,6 @@ msgstr "Функција"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Код" msgstr "Код"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Проверник"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Неуспели тест"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Коментар(и)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2395,3 +2379,15 @@ msgstr "сакриј видео"
#~ "Аутоматски учитајте следећу страницу приликом" #~ "Аутоматски учитајте следећу страницу приликом"
#~ " померања до дна тренутне странице" #~ " померања до дна тренутне странице"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Неуспели тест(ови) провере: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Проверник"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Неуспели тест"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Коментар(и)"
+40 -44
View File
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-04 15:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-04 15:29+0000\n"
"Last-Translator: AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@@ -559,28 +559,28 @@ msgstr "stängd"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "svarad" msgstr "svarad"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Inget hittades" msgstr "Inget hittades"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Källa" msgstr "Källa"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Fel vid laddning av nästa sida" msgstr "Fel vid laddning av nästa sida"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ogiltiga inställningar, vänligen redigerar dina inställningar" msgstr "Ogiltiga inställningar, vänligen redigerar dina inställningar"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ogiltiga inställningar" msgstr "Ogiltiga inställningar"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "sökfel" msgstr "sökfel"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Generera olika slumpmässiga värden"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Beräkna {func} för argument" msgstr "Beräkna {func} för argument"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Visa rutt på karta ..." msgstr "Visa rutt på karta ..."
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "{title} (FÖRÅLDRAD)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Detta inlägg har ersatts av" msgstr "Detta inlägg har ersatts av"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Kanal" msgstr "Kanal"
@@ -890,7 +890,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Donera" msgstr "Donera"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar" msgstr "Inställningar"
@@ -951,25 +951,25 @@ msgstr "Upphovsman"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "cachad" msgstr "cachad"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Börja rapportera ett problem på Github" msgstr "Börja rapportera ett problem på Github"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Vänligen kolla efter befintliga buggar om denna motor på GitHub" msgstr "Vänligen kolla efter befintliga buggar om denna motor på GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"Jag bekräftar att det inte finns någon befintlig bugg om problemet jag " "Jag bekräftar att det inte finns någon befintlig bugg om problemet jag "
"stöter på" "stöter på"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Om detta är en offentlig instans, vänligen ange URL:en i felrapporten" msgstr "Om detta är en offentlig instans, vänligen ange URL:en i felrapporten"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Skicka in ett nytt nummer på Github inklusive ovanstående information" msgstr "Skicka in ett nytt nummer på Github inklusive ovanstående information"
@@ -1006,15 +1006,11 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Underkända checker test(s): "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Fel:" msgstr "Fel:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
@@ -1022,43 +1018,43 @@ msgstr ""
"Detta är en förhandsvisning av inställningarna använda av \"Sök URL:en\" " "Detta är en förhandsvisning av inställningarna använda av \"Sök URL:en\" "
"du brukade få här." "du brukade få här."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Tryck spara för att kopiera dessa inställningarna till din webbläsare." msgstr "Tryck spara för att kopiera dessa inställningarna till din webbläsare."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Klicka här för att visa din webbläsares inställningar istället:" msgstr "Klicka här för att visa din webbläsares inställningar istället:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Allmänt" msgstr "Allmänt"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Standardkategorier" msgstr "Standardkategorier"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Användargränssnitt" msgstr "Användargränssnitt"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Sekretess" msgstr "Sekretess"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Sökmotorer" msgstr "Sökmotorer"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "För närvarande använda sökmotorer" msgstr "För närvarande använda sökmotorer"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Särskilda förfrågningar" msgstr "Särskilda förfrågningar"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Kakor" msgstr "Kakor"
@@ -1179,18 +1175,6 @@ msgstr "Funktion"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Kod" msgstr "Kod"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Kontrollera"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Misslyckade testet"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Kommentar(er)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2426,3 +2410,15 @@ msgstr "göm video"
#~ " bläddring till botten av nuvarande " #~ " bläddring till botten av nuvarande "
#~ "sida" #~ "sida"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Underkända checker test(s): "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Kontrollera"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Misslyckade testet"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Kommentar(er)"
+40 -44
View File
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 17:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-22 17:06+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: szl\n" "Language: szl\n"
@@ -535,28 +535,28 @@ msgstr "zawarty"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "ôdpedziany" msgstr "ôdpedziany"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Żodyn elymynt niy znojdziōny" msgstr "Żodyn elymynt niy znojdziōny"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Zdrzōdło" msgstr "Zdrzōdło"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Feler ladowanio nastympnyj strōny" msgstr "Feler ladowanio nastympnyj strōny"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Niynoleżne sztalōnki, zmiyń swoje preferyncyje" msgstr "Niynoleżne sztalōnki, zmiyń swoje preferyncyje"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Niynoleżne sztalōnki" msgstr "Niynoleżne sztalōnki"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "błōnd wyszukowanio" msgstr "błōnd wyszukowanio"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Wygyneruj insze werty losowe"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Porachuj {func} ôd argumyntōw" msgstr "Porachuj {func} ôd argumyntōw"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Pokoż trasa na karcie..." msgstr "Pokoż trasa na karcie..."
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "{title} (ZASTARZAŁE)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Tyn wpis bōł zastōmpiōny ôd" msgstr "Tyn wpis bōł zastōmpiōny ôd"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Kanał" msgstr "Kanał"
@@ -858,7 +858,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Spōmōż" msgstr "Spōmōż"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferyncyje" msgstr "Preferyncyje"
@@ -919,23 +919,23 @@ msgstr "Autōr"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "buforowane" msgstr "buforowane"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Zacznij ôtwiyrać nowy problym na GitHubie" msgstr "Zacznij ôtwiyrać nowy problym na GitHubie"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Sprawdź teroźne felery ôd tego motoru na GitHubie" msgstr "Sprawdź teroźne felery ôd tego motoru na GitHubie"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Potwiyrdzōm, że niy ma teroźnego feleru, co by sie tykoł mojigo problymu" msgstr "Potwiyrdzōm, że niy ma teroźnego feleru, co by sie tykoł mojigo problymu"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Jeźli to je publiczno instancyjo, to podej URL we reporcie ô felerze" msgstr "Jeźli to je publiczno instancyjo, to podej URL we reporcie ô felerze"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Wyślij nowe zgłoszynie problymu na Github ze informacyjōm wyżyj" msgstr "Wyślij nowe zgłoszynie problymu na Github ze informacyjōm wyżyj"
@@ -972,57 +972,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Niypodarzōne testy weryfikacyjne: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Felery:" msgstr "Felery:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Ôgōlne" msgstr "Ôgōlne"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Wychodne kategoryje" msgstr "Wychodne kategoryje"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Interfejs używocza" msgstr "Interfejs używocza"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Prywatność" msgstr "Prywatność"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Wyszukowarki" msgstr "Wyszukowarki"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Teroźnie używane wyszukowarki" msgstr "Teroźnie używane wyszukowarki"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Ekstra zapytania" msgstr "Ekstra zapytania"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@@ -1143,18 +1139,6 @@ msgstr "Funkcyjo"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Kod" msgstr "Kod"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Weryfikacyjo"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Niypodarzōny test"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Kōmyntorz(e)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2123,3 +2107,15 @@ msgstr "skryj wideo"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Niypodarzōne testy weryfikacyjne: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Weryfikacyjo"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Niypodarzōny test"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Kōmyntorz(e)"
+40 -44
View File
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-27 12:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-27 12:21+0000\n"
"Last-Translator: tace16 <tace16@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: tace16 <tace16@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: ta\n" "Language: ta\n"
@@ -555,28 +555,28 @@ msgstr "மூடப்பட்டது"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "பதில் அளிக்கப்பட்டது" msgstr "பதில் அளிக்கப்பட்டது"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "எதுவும் கிடைக்கவில்லை" msgstr "எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "ஆதாரம்" msgstr "ஆதாரம்"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "அடுத்த பக்கத்தைத் திறப்பதில் பிழை" msgstr "அடுத்த பக்கத்தைத் திறப்பதில் பிழை"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "ஏற்க முடியாத அமைப்பு,உங்கள் விருப்பத்தை தொகுக்கவும்" msgstr "ஏற்க முடியாத அமைப்பு,உங்கள் விருப்பத்தை தொகுக்கவும்"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "ஏற்கமுடியாத அமைப்பு" msgstr "ஏற்கமுடியாத அமைப்பு"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "தேடல் பிழை" msgstr "தேடல் பிழை"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "வெவ்வாறான சீரற்ற மதிப்புக
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "வாதங்களின் {func} கணக்கிடவும்" msgstr "வாதங்களின் {func} கணக்கிடவும்"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "வரைபடத்தில் வழியைக் காட்டு.." msgstr "வரைபடத்தில் வழியைக் காட்டு.."
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "{title} (காலாவதியானது)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "இந்த நுழைவு மாற்றப்பட்டது" msgstr "இந்த நுழைவு மாற்றப்பட்டது"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "சேனல்" msgstr "சேனல்"
@@ -892,7 +892,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "நன்கொடை" msgstr "நன்கொடை"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "விருப்பத்தேர்வு" msgstr "விருப்பத்தேர்வு"
@@ -953,25 +953,25 @@ msgstr "நூலாசிரியர்"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "தற்காலிக சேமிப்பு" msgstr "தற்காலிக சேமிப்பு"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "புதிய சிக்கலைச் GitHub இல் சமர்ப்பிக்கத் தொடங்குங்கள்" msgstr "புதிய சிக்கலைச் GitHub இல் சமர்ப்பிக்கத் தொடங்குங்கள்"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "இந்த இன்ஜினைப் பற்றி GitHub இல் ஏற்கனவே உள்ள பிழைகளைச் சரிபார்க்கவும்" msgstr "இந்த இன்ஜினைப் பற்றி GitHub இல் ஏற்கனவே உள்ள பிழைகளைச் சரிபார்க்கவும்"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"நான் எதிர்கொள்ளும் சிக்கலில் எந்தப் பிழையும் இல்லை என்பதை " "நான் எதிர்கொள்ளும் சிக்கலில் எந்தப் பிழையும் இல்லை என்பதை "
"உறுதிப்படுத்துகிறேன்" "உறுதிப்படுத்துகிறேன்"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "இது ஒரு பொது நிகழ்வாக இருந்தால், பிழை அறிக்கையில் URL ஐக் குறிப்பிடவும்" msgstr "இது ஒரு பொது நிகழ்வாக இருந்தால், பிழை அறிக்கையில் URL ஐக் குறிப்பிடவும்"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "மேலே உள்ள தகவல் உட்பட Github இல் புதிய பிழையைச் சமர்ப்பிக்கவும்" msgstr "மேலே உள்ள தகவல் உட்பட Github இல் புதிய பிழையைச் சமர்ப்பிக்கவும்"
@@ -1008,15 +1008,11 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "அலறல்" msgstr "அலறல்"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "தோல்வியடைந்த சரிபார்ப்பு சோதனை(கள்): "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "பிழைகள்:" msgstr "பிழைகள்:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
@@ -1024,45 +1020,45 @@ msgstr ""
"நீங்கள் இங்கு பெறப் பயன்படுத்திய 'தேடல் URL' மூலம் பயன்படுத்தப்படும் " "நீங்கள் இங்கு பெறப் பயன்படுத்திய 'தேடல் URL' மூலம் பயன்படுத்தப்படும் "
"அமைப்புகளின் முன்னோட்டம் இது." "அமைப்புகளின் முன்னோட்டம் இது."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "இந்த விருப்பத்தேர்வுகளை உங்கள் உலாவியில் நகலெடுக்க சேமி என்பதை அழுத்தவும்." msgstr "இந்த விருப்பத்தேர்வுகளை உங்கள் உலாவியில் நகலெடுக்க சேமி என்பதை அழுத்தவும்."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
"அதற்குப் பதிலாக உங்கள் உலாவி விருப்பங்களைப் பார்க்க இங்கே சொடுக்கு " "அதற்குப் பதிலாக உங்கள் உலாவி விருப்பங்களைப் பார்க்க இங்கே சொடுக்கு "
"செய்யவும்:" "செய்யவும்:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "பொது" msgstr "பொது"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "இயல்புநிலை பிரிவுகள்" msgstr "இயல்புநிலை பிரிவுகள்"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "பயனர் இடைமுகப்பு" msgstr "பயனர் இடைமுகப்பு"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "தனியுரிமை" msgstr "தனியுரிமை"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "எந்திரங்கள்" msgstr "எந்திரங்கள்"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "தற்போது பயன்படுத்திய தேடுபொறிகள்" msgstr "தற்போது பயன்படுத்திய தேடுபொறிகள்"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "சிறப்பு வினாக்கள்" msgstr "சிறப்பு வினாக்கள்"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "நினைவிகள்" msgstr "நினைவிகள்"
@@ -1183,18 +1179,6 @@ msgstr "செயல்பாடு"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "குறியீடு" msgstr "குறியீடு"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "செக்கர்"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "சோதனை தோல்வி"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "கருத்து(கள்)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2402,3 +2386,15 @@ msgstr "காணொளிகளை மறை"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "தோல்வியடைந்த சரிபார்ப்பு சோதனை(கள்): "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "செக்கர்"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "சோதனை தோல்வி"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "கருத்து(கள்)"
+40 -44
View File
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-04 03:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-04 03:40+0000\n"
"Last-Translator: krishna_medapati <krishna_medapati@noreply.codeberg.org>" "Last-Translator: krishna_medapati <krishna_medapati@noreply.codeberg.org>"
"\n" "\n"
@@ -542,28 +542,28 @@ msgstr "క్లోస్డ్"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "సమాధానమిచ్చారు" msgstr "సమాధానమిచ్చారు"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "ఏమీ దొరకలేదు" msgstr "ఏమీ దొరకలేదు"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "మూలం" msgstr "మూలం"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "తదుపరి పేజీని లోడ్ చేయడంలో లోపం" msgstr "తదుపరి పేజీని లోడ్ చేయడంలో లోపం"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "చెల్లని సెట్టింగ్‌లు, దయచేసి మీ ప్రాధాన్యతలను సవరించండి" msgstr "చెల్లని సెట్టింగ్‌లు, దయచేసి మీ ప్రాధాన్యతలను సవరించండి"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "చెల్లని అమరికలు" msgstr "చెల్లని అమరికలు"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "శోధనలో లోపము" msgstr "శోధనలో లోపము"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "విభిన్న యాదృచ్ఛిక విలువలన
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "" msgstr ""
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "{title} (వాడుకలో లేదు)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "దీని ద్వారా ఈ ఎంట్రీ భర్తీ చేయబడింది" msgstr "దీని ద్వారా ఈ ఎంట్రీ భర్తీ చేయబడింది"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "ఛానెల్" msgstr "ఛానెల్"
@@ -864,7 +864,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "దానం చేయండి" msgstr "దానం చేయండి"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "అభిరుచులు" msgstr "అభిరుచులు"
@@ -925,23 +925,23 @@ msgstr "రచయిత"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "కాష్ చేయబడింది" msgstr "కాష్ చేయబడింది"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "GitHub లో కొత్త సంచికను సమర్పించడం ప్రారంభించండి" msgstr "GitHub లో కొత్త సంచికను సమర్పించడం ప్రారంభించండి"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "దయచేసి ఈ ఇంజిన్ గురించి ఇప్పటికే ఉన్న బగ్‌ల కోసం GitHubలో తనిఖీ చేయండి" msgstr "దయచేసి ఈ ఇంజిన్ గురించి ఇప్పటికే ఉన్న బగ్‌ల కోసం GitHubలో తనిఖీ చేయండి"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "నేను ఎదుర్కొన్న సమస్యకు సంబంధించి బగ్ ఏదీ లేదని నేను ధృవీకరిస్తున్నాను" msgstr "నేను ఎదుర్కొన్న సమస్యకు సంబంధించి బగ్ ఏదీ లేదని నేను ధృవీకరిస్తున్నాను"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "ఇది పబ్లిక్ ఉదాహరణ అయితే, దయచేసి బగ్ నివేదికలో URL ని పేర్కొనండి" msgstr "ఇది పబ్లిక్ ఉదాహరణ అయితే, దయచేసి బగ్ నివేదికలో URL ని పేర్కొనండి"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "పై సమాచారంతో సహా Github పై కొత్త సంచికను సమర్పించండి" msgstr "పై సమాచారంతో సహా Github పై కొత్త సంచికను సమర్పించండి"
@@ -978,57 +978,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "విఫలమైన చెకర్ పరీక్ష(లు): "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "లోపాలు:" msgstr "లోపాలు:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "సాధారణ" msgstr "సాధారణ"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "నిష్క్రియ వర్గాలు" msgstr "నిష్క్రియ వర్గాలు"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "వినియోగ మార్గము" msgstr "వినియోగ మార్గము"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "ఆంతరంగికత" msgstr "ఆంతరంగికత"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "యంత్రాలు" msgstr "యంత్రాలు"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "ప్రస్తుతం ఉపయోగించబడుతున్న శోధన యంత్రాలు" msgstr "ప్రస్తుతం ఉపయోగించబడుతున్న శోధన యంత్రాలు"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "ప్రత్యేక ప్రశ్నలు" msgstr "ప్రత్యేక ప్రశ్నలు"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "కుకీలు" msgstr "కుకీలు"
@@ -1149,18 +1145,6 @@ msgstr "ఫంక్షన్"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "కోడ్" msgstr "కోడ్"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "చెకర్"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "పరీక్ష విఫలమైంది"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "వ్యాఖ్య(లు)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2370,3 +2354,15 @@ msgstr "వీడియోను దాచిపెట్టు"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "విఫలమైన చెకర్ పరీక్ష(లు): "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "చెకర్"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "పరీక్ష విఫలమైంది"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "వ్యాఖ్య(లు)"
+40 -44
View File
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: th\n" "Language: th\n"
@@ -541,28 +541,28 @@ msgstr "ลบแล้ว"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "ตอบแล้ว" msgstr "ตอบแล้ว"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "ไม่พบรายการ" msgstr "ไม่พบรายการ"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "แหล่งที่มา" msgstr "แหล่งที่มา"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะโหลดหน้าถัดไป" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะโหลดหน้าถัดไป"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "การตั้งค่าไม่ถูกต้อง โปรดแก้ไขการตั้งค่าของคุณ" msgstr "การตั้งค่าไม่ถูกต้อง โปรดแก้ไขการตั้งค่าของคุณ"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "การตั้งค่าไม่ถูกต้อง" msgstr "การตั้งค่าไม่ถูกต้อง"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "ข้อผิดพลาดจากการค้นหา" msgstr "ข้อผิดพลาดจากการค้นหา"
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "ทำการสุ่มค่าที่แตกต่างกั
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "คำนวณ {func} ของอาร์กิวเมนต์" msgstr "คำนวณ {func} ของอาร์กิวเมนต์"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "แสดงเส้นทางบนแผนที่ .." msgstr "แสดงเส้นทางบนแผนที่ .."
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "{title} (ล้าสมัย)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "รายการนี้ถูกแทนที่โดย" msgstr "รายการนี้ถูกแทนที่โดย"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "ช่องทาง" msgstr "ช่องทาง"
@@ -863,7 +863,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "บริจาค" msgstr "บริจาค"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "การตั้งค่า" msgstr "การตั้งค่า"
@@ -924,23 +924,23 @@ msgstr "ผู้เขียน"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "แคช" msgstr "แคช"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "เริ่มส่งฉบับใหม่บน GitHub" msgstr "เริ่มส่งฉบับใหม่บน GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "โปรดตรวจสอบข้อบกพร่องที่มีอยู่เกี่ยวกับกลไกนี้บน GitHub" msgstr "โปรดตรวจสอบข้อบกพร่องที่มีอยู่เกี่ยวกับกลไกนี้บน GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "ฉันยืนยันว่าไม่มีข้อบกพร่องเกี่ยวกับปัญหาที่ฉันพบ" msgstr "ฉันยืนยันว่าไม่มีข้อบกพร่องเกี่ยวกับปัญหาที่ฉันพบ"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "หากนี่เป็นกรณีสาธารณะ โปรดระบุ URL ในรายงานข้อบกพร่อง" msgstr "หากนี่เป็นกรณีสาธารณะ โปรดระบุ URL ในรายงานข้อบกพร่อง"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "ส่งปัญหาใหม่บน Github รวมทั้งข้อมูลข้างต้นด้วย" msgstr "ส่งปัญหาใหม่บน Github รวมทั้งข้อมูลข้างต้นด้วย"
@@ -977,57 +977,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "ตัวตรวจสอบการทดสอบล้มเหลว: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "ข้อผิดพลาด:" msgstr "ข้อผิดพลาด:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "ทั่วไป" msgstr "ทั่วไป"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "หมวดหมู่เริ่มต้น" msgstr "หมวดหมู่เริ่มต้น"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "ส่วนต่อประสานกับผู้ใช้" msgstr "ส่วนต่อประสานกับผู้ใช้"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "ความเป็นส่วนตัว" msgstr "ความเป็นส่วนตัว"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "เครื่องมือ" msgstr "เครื่องมือ"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "เครื่องมือค้นหาที่ใช้อยู่ในปัจจุบัน" msgstr "เครื่องมือค้นหาที่ใช้อยู่ในปัจจุบัน"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "การคิวรีพิเศษ" msgstr "การคิวรีพิเศษ"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "คุกกี้" msgstr "คุกกี้"
@@ -1148,18 +1144,6 @@ msgstr "ฟังก์ชั่น"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "โค้ด" msgstr "โค้ด"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "ตัวตรวจสอบ"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "ทดสอบไม่ผ่าน"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "ความคิดเห็น"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2095,3 +2079,15 @@ msgstr "ซ่อนวิดีโอ"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "ตัวตรวจสอบการทดสอบล้มเหลว: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "ตัวตรวจสอบ"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "ทดสอบไม่ผ่าน"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "ความคิดเห็น"
+40 -44
View File
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-18 21:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-18 21:29+0000\n"
"Last-Translator: boradog <boradog@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: boradog <boradog@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@@ -560,28 +560,28 @@ msgstr "kapalı"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "yanıtlandı" msgstr "yanıtlandı"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Öğe bulunamadı" msgstr "Öğe bulunamadı"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Kaynak" msgstr "Kaynak"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Sonraki sayfa yüklenemedi" msgstr "Sonraki sayfa yüklenemedi"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Geçersiz ayarlar, lütfen tercihlerinizi düzenleyin" msgstr "Geçersiz ayarlar, lütfen tercihlerinizi düzenleyin"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Geçersiz ayarlar" msgstr "Geçersiz ayarlar"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "arama hatası" msgstr "arama hatası"
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Farklı rastgele değerler üret"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Argümanların değerini hesapla {func}" msgstr "Argümanların değerini hesapla {func}"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Yol tarifini haritada goster .." msgstr "Yol tarifini haritada goster .."
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "{title} (ESKİ)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Bu girişin yerini alan" msgstr "Bu girişin yerini alan"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Kanal" msgstr "Kanal"
@@ -888,7 +888,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Bağış" msgstr "Bağış"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler" msgstr "Tercihler"
@@ -949,27 +949,27 @@ msgstr "Hazırlayan"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "önbellek" msgstr "önbellek"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "GitHub'a Yeni bir hata göndeymeye başlayin" msgstr "GitHub'a Yeni bir hata göndeymeye başlayin"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
"Lütfen Github üzerinden bu tarayıcı hakkında devam eden sorunları kontrol" "Lütfen Github üzerinden bu tarayıcı hakkında devam eden sorunları kontrol"
" ediniz" " ediniz"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Karşılaştığım hata ile ilgili süregelen bir hata bulunmadığını onaylıyorum" msgstr "Karşılaştığım hata ile ilgili süregelen bir hata bulunmadığını onaylıyorum"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
"Eğer bu bir bulut üzerinde bir bilgisayar ise lütfen URL'yi hata " "Eğer bu bir bulut üzerinde bir bilgisayar ise lütfen URL'yi hata "
"raporunda belirtin" "raporunda belirtin"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Yukarıdaki bilgilerle Github'da bir sorun bildirin" msgstr "Yukarıdaki bilgilerle Github'da bir sorun bildirin"
@@ -1006,15 +1006,11 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Başarısız kontrol deneme(leri) "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Hatalar:" msgstr "Hatalar:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
@@ -1022,43 +1018,43 @@ msgstr ""
"Bu, buraya ulaşmak için kullandığınız 'Arama URL'si' tarafından " "Bu, buraya ulaşmak için kullandığınız 'Arama URL'si' tarafından "
"kullanılan ayarların önizlemesidir." "kullanılan ayarların önizlemesidir."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Bu tercihleri tarayıcınıza kayıt etmek için kayıt tuşuna basın." msgstr "Bu tercihleri tarayıcınıza kayıt etmek için kayıt tuşuna basın."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Buraya tıklayarak tarayıcı tercihlerinizi inceleyen:" msgstr "Buraya tıklayarak tarayıcı tercihlerinizi inceleyen:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Genel" msgstr "Genel"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Varsayılan kategoriler" msgstr "Varsayılan kategoriler"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Kullanıcı arayüzü" msgstr "Kullanıcı arayüzü"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Gizlilik" msgstr "Gizlilik"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motorlar" msgstr "Motorlar"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Şu anda kullanılan arama motorları" msgstr "Şu anda kullanılan arama motorları"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Özel Arama Sorguları" msgstr "Özel Arama Sorguları"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Tanımlama Bilgileri" msgstr "Tanımlama Bilgileri"
@@ -1179,18 +1175,6 @@ msgstr "İşlev"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Kod" msgstr "Kod"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Denetleyici"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Başarısız deneme"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Yorum"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2427,3 +2411,15 @@ msgstr "görüntüyü gizle"
#~ "bir sonraki sayfayı otomatik olarak " #~ "bir sonraki sayfayı otomatik olarak "
#~ "yükle" #~ "yükle"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Başarısız kontrol deneme(leri) "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Denetleyici"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Başarısız deneme"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Yorum"
+40 -44
View File
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 17:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-22 17:06+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: tt\n" "Language: tt\n"
@@ -534,28 +534,28 @@ msgstr "ябык"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Нәтиҗә табылмады" msgstr "Нәтиҗә табылмады"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Чыганак" msgstr "Чыганак"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Хаталы көйләүләр; сезнең көйләүләрне үзгәртегезче" msgstr "Хаталы көйләүләр; сезнең көйләүләрне үзгәртегезче"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Хаталы көйләүләр" msgstr "Хаталы көйләүләр"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "эзләү хатасы" msgstr "эзләү хатасы"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Төрле очраклы кыйммәтләрне чыгара"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "" msgstr ""
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "{title} (ИСКЕРГӘН)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Канал" msgstr "Канал"
@@ -845,7 +845,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Иганә итү" msgstr "Иганә итү"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Көйләүләр" msgstr "Көйләүләр"
@@ -906,23 +906,23 @@ msgstr "Автор"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "кәшләнгән" msgstr "кәшләнгән"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Бу эзләгеч булучы хаталарын GitHub'та тикшерегезче" msgstr "Бу эзләгеч булучы хаталарын GitHub'та тикшерегезче"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Очракан мәсьәлә бәйле хата булмаганын мин раслыйм" msgstr "Очракан мәсьәлә бәйле хата булмаганын мин раслыйм"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr ""
@@ -962,57 +962,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Хаталар:" msgstr "Хаталар:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Гомуми" msgstr "Гомуми"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Беренчел категорияләр" msgstr "Беренчел категорияләр"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Кулланучы интерфәйсе" msgstr "Кулланучы интерфәйсе"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Шәхсилек" msgstr "Шәхсилек"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Эзләгечләр" msgstr "Эзләгечләр"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Кулланылучы эзләгечләр" msgstr "Кулланылучы эзләгечләр"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Махсус сораулар" msgstr "Махсус сораулар"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@@ -1133,18 +1129,6 @@ msgstr "Функция"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Код" msgstr "Код"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -1889,3 +1873,15 @@ msgstr "видеоны яшерү"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr ""
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr ""
+40 -44
View File
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 07:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-12 07:12+0000\n"
"Last-Translator: SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@@ -550,28 +550,28 @@ msgstr "закрито"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "є відповідь" msgstr "є відповідь"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Нічого не знайдено" msgstr "Нічого не знайдено"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Джерело" msgstr "Джерело"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Не вдалося завантажити наступну сторінку" msgstr "Не вдалося завантажити наступну сторінку"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Неправильні налаштування, будь ласка, зробіть зміни в налаштуваннях" msgstr "Неправильні налаштування, будь ласка, зробіть зміни в налаштуваннях"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Неправильні налаштування" msgstr "Неправильні налаштування"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "помилка пошуку" msgstr "помилка пошуку"
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Створити різні випадкові значення"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Обчислити {func} від аргументів" msgstr "Обчислити {func} від аргументів"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Показати маршрут на карті ..." msgstr "Показати маршрут на карті ..."
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "{title} (ЗАСТАРІЛО)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Цей запис було замінено на" msgstr "Цей запис було замінено на"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Канал" msgstr "Канал"
@@ -879,7 +879,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Пожертви" msgstr "Пожертви"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Опції" msgstr "Опції"
@@ -940,27 +940,27 @@ msgstr "Автор"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "кеш" msgstr "кеш"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Створення нового повідомлення про проблему на GitHub" msgstr "Створення нового повідомлення про проблему на GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
"Будь ласка, перевірте наявність звіту про помилку для цього рушія на " "Будь ласка, перевірте наявність звіту про помилку для цього рушія на "
"GitHub" "GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr ""
"Я підтверджую, що для проблеми, яка мені зустрілася, не існує звіту про " "Я підтверджую, що для проблеми, яка мені зустрілася, не існує звіту про "
"помилку" "помилку"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Якщо це публічний екземпляр, укажіть URL-адресу у звіті про помилку" msgstr "Якщо це публічний екземпляр, укажіть URL-адресу у звіті про помилку"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr ""
"Надіслати нове повідомлення про проблему на GitHub, включаючи вказану " "Надіслати нове повідомлення про проблему на GitHub, включаючи вказану "
@@ -999,15 +999,11 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Невдалі тести: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Помилки:" msgstr "Помилки:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
@@ -1015,43 +1011,43 @@ msgstr ""
"Це попередній перегляд налаштувань, які використовуються в «Посиланні на " "Це попередній перегляд налаштувань, які використовуються в «Посиланні на "
"пошук», за яким ви потрапили сюди." "пошук», за яким ви потрапили сюди."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Натисніть «Зберегти», щоб скопіювати ці налаштування у свій браузер." msgstr "Натисніть «Зберегти», щоб скопіювати ці налаштування у свій браузер."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Щоб переглянути налаштування браузера, натисніть тут:" msgstr "Щоб переглянути налаштування браузера, натисніть тут:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Загальні" msgstr "Загальні"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Типові категорії" msgstr "Типові категорії"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Інтерфейс користувача" msgstr "Інтерфейс користувача"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Конфіденційність" msgstr "Конфіденційність"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Пошукові системи" msgstr "Пошукові системи"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Пошукові системи, які використовуються" msgstr "Пошукові системи, які використовуються"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Особливі запити" msgstr "Особливі запити"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookie-файли" msgstr "Cookie-файли"
@@ -1172,18 +1168,6 @@ msgstr "Функція"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Код" msgstr "Код"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Перевірник"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Провалений тест"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Коментар(і)"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2393,3 +2377,15 @@ msgstr "приховати відео"
#~ "Автоматичне завантаження наступної сторінки " #~ "Автоматичне завантаження наступної сторінки "
#~ "при прокручуванні поточної до кінця" #~ "при прокручуванні поточної до кінця"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Невдалі тести: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Перевірник"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Провалений тест"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Коментар(і)"
+40 -44
View File
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
@@ -551,28 +551,28 @@ msgstr "đóng"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "đã trả lời" msgstr "đã trả lời"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Không tìm thấy gì" msgstr "Không tìm thấy gì"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Nguồn" msgstr "Nguồn"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Không thể tải trang kế tiếp" msgstr "Không thể tải trang kế tiếp"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Cài đặt không hợp lệ, xin xem lại tuỳ chỉnh" msgstr "Cài đặt không hợp lệ, xin xem lại tuỳ chỉnh"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Cài đặt không hợp lệ" msgstr "Cài đặt không hợp lệ"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "lỗi tìm kiếm" msgstr "lỗi tìm kiếm"
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Tạo các giá trị ngẫu nhiên khác nhau"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Tính toán {func} của các đối số" msgstr "Tính toán {func} của các đối số"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Hiển thị đường đi trên bản đồ .." msgstr "Hiển thị đường đi trên bản đồ .."
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "{title} (HẾT HẠN)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Mục này đã được thay thế bằng" msgstr "Mục này đã được thay thế bằng"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Kênh" msgstr "Kênh"
@@ -877,7 +877,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Ủng hộ" msgstr "Ủng hộ"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Tuỳ chỉnh" msgstr "Tuỳ chỉnh"
@@ -938,27 +938,27 @@ msgstr "Tác giả"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "đã lưu cache" msgstr "đã lưu cache"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Bắt đầu đăng một vấn đề mới trên Github" msgstr "Bắt đầu đăng một vấn đề mới trên Github"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
"Vui lòng kiểm tra các lỗi đang tồn tại của công cụ tìm kiếm này trên " "Vui lòng kiểm tra các lỗi đang tồn tại của công cụ tìm kiếm này trên "
"Github" "Github"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Tôi xác nhận rằng không có lỗi nào đang tồn tại về vấn đề mà tôi gặp phải" msgstr "Tôi xác nhận rằng không có lỗi nào đang tồn tại về vấn đề mà tôi gặp phải"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "" msgstr ""
"Nếu đây là một thực thể công khai, vui lòng nêu rõ địa chỉ trong bản báo " "Nếu đây là một thực thể công khai, vui lòng nêu rõ địa chỉ trong bản báo "
"cáo lỗi" "cáo lỗi"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Đăng một vấn đề mới trên Github cùng với các thông tin trên" msgstr "Đăng một vấn đề mới trên Github cùng với các thông tin trên"
@@ -995,57 +995,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Số bài kiểm định thất bại: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Số lỗi:" msgstr "Số lỗi:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Tổng quát" msgstr "Tổng quát"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Các danh mục mặc định" msgstr "Các danh mục mặc định"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Giao diện người dùng" msgstr "Giao diện người dùng"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Quyền riêng tư" msgstr "Quyền riêng tư"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Các trình tìm kiếm" msgstr "Các trình tìm kiếm"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Các trình tìm kiếm đang được dùng" msgstr "Các trình tìm kiếm đang được dùng"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Các truy vấn đặc biệt" msgstr "Các truy vấn đặc biệt"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Các cookie" msgstr "Các cookie"
@@ -1166,18 +1162,6 @@ msgstr "Hàm"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Mã nguồn" msgstr "Mã nguồn"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Trình kiểm tra"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Bài kiểm tra không đạt"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Bình luận"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2411,3 +2395,15 @@ msgstr "ẩn video"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "Tự động tải trang tiếp theo khi cuộn đến cuối trang hiện tại" #~ msgstr "Tự động tải trang tiếp theo khi cuộn đến cuối trang hiện tại"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Số bài kiểm định thất bại: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Trình kiểm tra"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Bài kiểm tra không đạt"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Bình luận"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-23 13:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-23 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: zh_Hans_CN\n" "Language: zh_Hans_CN\n"
@@ -576,28 +576,28 @@ msgstr "已关闭"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "回答" msgstr "回答"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "未找到项目" msgstr "未找到项目"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "来源" msgstr "来源"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "载入下个页面时发生错误" msgstr "载入下个页面时发生错误"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "无效设置,请编辑您的首选项" msgstr "无效设置,请编辑您的首选项"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "无效设置" msgstr "无效设置"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "搜索错误" msgstr "搜索错误"
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "生成不同的随机数"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "计算参数的 {func}" msgstr "计算参数的 {func}"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "在地图上显示路线…" msgstr "在地图上显示路线…"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "{title} (已过时)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "此条目已被以下内容取代" msgstr "此条目已被以下内容取代"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "频道" msgstr "频道"
@@ -888,7 +888,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "捐款" msgstr "捐款"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "首选项" msgstr "首选项"
@@ -949,23 +949,23 @@ msgstr "作者"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "快照" msgstr "快照"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "在 GitHub 上开始提交新问题" msgstr "在 GitHub 上开始提交新问题"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "请在 GitHub 上检查有关此引擎的现有错误" msgstr "请在 GitHub 上检查有关此引擎的现有错误"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "我确定提交的 Bug 没有与现存 Issue 重复" msgstr "我确定提交的 Bug 没有与现存 Issue 重复"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "如果这是公共实例,请在错误报告中指定 URL" msgstr "如果这是公共实例,请在错误报告中指定 URL"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "在 GitHub 上提交包含上述信息的 Issue" msgstr "在 GitHub 上提交包含上述信息的 Issue"
@@ -1002,57 +1002,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "检查程序测试失败: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "错误:" msgstr "错误:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "这是您用于访问此处的“搜索 URL”所使用的设置预览。" msgstr "这是您用于访问此处的“搜索 URL”所使用的设置预览。"
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "按保存将这些首选项复制到您的浏览器。" msgstr "按保存将这些首选项复制到您的浏览器。"
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "点击此处查看您的浏览器首选项:" msgstr "点击此处查看您的浏览器首选项:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "常规" msgstr "常规"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "默认类别" msgstr "默认类别"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "用户界面" msgstr "用户界面"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "隐私" msgstr "隐私"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "搜索引擎" msgstr "搜索引擎"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "目前使用的搜索引擎" msgstr "目前使用的搜索引擎"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "特殊查询" msgstr "特殊查询"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookie" msgstr "Cookie"
@@ -1173,18 +1169,6 @@ msgstr "函数"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "代码" msgstr "代码"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "检查程序"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "测试未通过"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "注释"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2335,3 +2319,15 @@ msgstr "隐藏视频"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "滚动到当前页面底部时自动加载下一页" #~ msgstr "滚动到当前页面底部时自动加载下一页"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "检查程序测试失败: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "检查程序"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "测试未通过"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "注释"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-10 17:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-10 17:50+0000\n"
"Last-Translator: Maoyue_OUO <maoyue_ouo@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: Maoyue_OUO <maoyue_ouo@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: zh_Hant_TW\n" "Language: zh_Hant_TW\n"
@@ -568,28 +568,28 @@ msgstr "已關閉"
msgid "answered" msgid "answered"
msgstr "已解答" msgstr "已解答"
#: searx/webapp.py:328 #: searx/webapp.py:327
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "找不到項目" msgstr "找不到項目"
#: searx/engines/qwant.py:299 #: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "來源" msgstr "來源"
#: searx/webapp.py:332 #: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "載入下個頁面時發生錯誤" msgstr "載入下個頁面時發生錯誤"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882 #: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "無效的設定,請編輯您的偏好設定" msgstr "無效的設定,請編輯您的偏好設定"
#: searx/webapp.py:497 #: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "無效的設定" msgstr "無效的設定"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664 #: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "搜尋錯誤" msgstr "搜尋錯誤"
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "產生不同的隨機數值"
msgid "Compute {func} of the arguments" msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "計算參數的 {func}" msgstr "計算參數的 {func}"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "在地圖上顯示路線 .." msgstr "在地圖上顯示路線 .."
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "{title}(已過時)"
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "此條目已被以下內容取代" msgstr "此條目已被以下內容取代"
#: searx/engines/qwant.py:301 #: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "頻道" msgstr "頻道"
@@ -880,7 +880,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "捐款" msgstr "捐款"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "偏好設定" msgstr "偏好設定"
@@ -941,23 +941,23 @@ msgstr "作者"
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "快照" msgstr "快照"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub" msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "在 GitHub 上提交問題" msgstr "在 GitHub 上提交問題"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "請在 GitHub 上檢查是否已有關於此引擎的已知錯誤" msgstr "請在 GitHub 上檢查是否已有關於此引擎的已知錯誤"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "我確認提交的問題不在目前問題列表" msgstr "我確認提交的問題不在目前問題列表"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "如果這是公開站臺, 請在問題報告中附上 URL" msgstr "如果這是公開站臺, 請在問題報告中附上 URL"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "在 GitHub 上提交包含上述資訊的新問題" msgstr "在 GitHub 上提交包含上述資訊的新問題"
@@ -994,57 +994,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "P95" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136 #: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "檢查程式測試失敗: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "錯誤:" msgstr "錯誤:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "" msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here." "get here."
msgstr "這是您使用「搜尋網址」來到此處所採用設定的預覽。" msgstr "這是您使用「搜尋網址」來到此處所採用設定的預覽。"
#: searx/templates/simple/preferences.html:162 #: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser." msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "按下儲存以將這些設定複製至您的瀏覽器。" msgstr "按下儲存以將這些設定複製至您的瀏覽器。"
#: searx/templates/simple/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:" msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "請點擊此處查看您的瀏覽器偏好設定:" msgstr "請點擊此處查看您的瀏覽器偏好設定:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General" msgid "General"
msgstr "一般" msgstr "一般"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176 #: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "預設分類" msgstr "預設分類"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204 #: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "使用者介面" msgstr "使用者介面"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "隱私" msgstr "隱私"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239 #: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "搜尋引擎" msgstr "搜尋引擎"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "目前使用的搜尋引擎" msgstr "目前使用的搜尋引擎"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "特殊查詢" msgstr "特殊查詢"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@@ -1165,18 +1161,6 @@ msgstr "函式"
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "程式碼" msgstr "程式碼"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "檢查程式"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "測試未透過"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "注釋"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples" msgid "Examples"
@@ -2321,3 +2305,15 @@ msgstr "隱藏影片"
#~ "current page" #~ "current page"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "檢查程式測試失敗: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "檢查程式"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "測試未透過"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "注釋"