[l10n] update translations from Weblate (#6116)

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2026-05-22 14:29:10 +02:00
committed by GitHub
parent 295e0bffaf
commit d791a3906a
115 changed files with 1579 additions and 1513 deletions
Binary file not shown.
+33 -26
View File
@@ -23,7 +23,7 @@
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# akwceles <akwceles@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# dansmachina <dansmachina@noreply.codeberg.org>, 2025.
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025, 2026.
# eudemo <eudemo@noreply.codeberg.org>, 2025.
# dtalens <dtalens@noreply.codeberg.org>, 2025.
# MaCl0wSt <macl0wst@noreply.codeberg.org>, 2026.
@@ -31,9 +31,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-24 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-26 19:29+0000\n"
"Last-Translator: MaCl0wSt <macl0wst@noreply.codeberg.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-21 19:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-19 12:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: ca\n"
"Language-Team: Catalan "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ca/>\n"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Uptime"
msgstr "Temps actiu"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:46
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:47
msgid "About"
msgstr "Quant a"
@@ -778,6 +778,8 @@ msgid ""
"Automatically loads the next page when scrolling to bottom of the current"
" page"
msgstr ""
"Carrega automàticament la pàgina següent en desplaçar-se al final de la "
"pàgina actual"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:54
msgid "Open Access DOI rewrite"
@@ -876,45 +878,45 @@ msgstr "Ves a %(search_page)s."
msgid "search page"
msgstr "pàgina de cerca"
#: searx/templates/simple/base.html:50
#: searx/templates/simple/base.html:51
msgid "Donate"
msgstr "Donar"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/base.html:58
#: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
#: searx/templates/simple/base.html:68
#: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Powered by"
msgstr "Funciona amb"
#: searx/templates/simple/base.html:68
#: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "metacercador obert, que respecta la privacitat"
#: searx/templates/simple/base.html:69
#: searx/templates/simple/base.html:70
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
msgid "Source code"
msgstr "Codi font"
#: searx/templates/simple/base.html:70
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Issue tracker"
msgstr "Gestor d'incidències"
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:17
#: searx/templates/simple/base.html:72 searx/templates/simple/stats.html:17
msgid "Engine stats"
msgstr "Estadístiques del cercador"
#: searx/templates/simple/base.html:73
#: searx/templates/simple/base.html:74
msgid "Public instances"
msgstr "Instàncies públiques"
#: searx/templates/simple/base.html:76
#: searx/templates/simple/base.html:77
msgid "Privacy policy"
msgstr "Política de privacitat"
#: searx/templates/simple/base.html:79
#: searx/templates/simple/base.html:80
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Contacteu amb el mantenidor de la instància"
@@ -1082,12 +1084,12 @@ msgid "Result count"
msgstr "Resultats"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:30
#: searx/templates/simple/stats.html:27
msgid "Response time"
msgstr "Temps de resposta"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:34
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Reliability"
msgstr "Fiabilitat"
@@ -1216,7 +1218,7 @@ msgstr "Detecció automàtica"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
msgid "SafeSearch"
msgstr "Cerca segura"
@@ -1237,7 +1239,7 @@ msgid "None"
msgstr "Desactivat"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
msgid "Time range"
msgstr "Interval de temps"
@@ -1436,15 +1438,11 @@ msgstr "Deshabilitar tot"
msgid "!bang"
msgstr "!bang"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
msgid "Supports selected language"
msgstr "Suporta la llengua seleccionada"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:33
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:32
msgid "Max time"
msgstr "Temps màxim"
@@ -1461,10 +1459,14 @@ msgid ""
"These settings are stored in your cookies. This allows us not to store "
"this data about you."
msgstr ""
"Aquesta configuració es desa en les galetes. Això ens permet no "
"emmagatzemar les vostres dades."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
msgid "These cookies serve your sole convenience; we don't use them to track you."
msgstr ""
"Aquestes galetes només són per a la vostra comoditat. No les usem per a "
"rastrejar-vos."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
msgid "Save"
@@ -1500,7 +1502,7 @@ msgstr "Servidor intermediari d'imatges"
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
msgid "Proxy image results through SearXNG"
msgstr ""
msgstr "Les imatges es carreguen via un servidor intermediari SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
msgid "What language do you prefer for search?"
@@ -1553,6 +1555,8 @@ msgid ""
"Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select"
" multiple categories"
msgstr ""
"Buscar immediatament si s'ha seleccionat una categoria. Deshabilita per a"
" seleccionar múltiples categories"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"
@@ -2411,3 +2415,6 @@ msgstr "oculta el vídeo"
#~ msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
#~ msgstr "Creeu una incidència a GitHub incloent la informació anterior"
#~ msgid "Supports selected language"
#~ msgstr "Suporta la llengua seleccionada"