[l10n] update translations from Weblate (#6116)

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2026-05-22 14:29:10 +02:00
committed by GitHub
parent 295e0bffaf
commit d791a3906a
115 changed files with 1579 additions and 1513 deletions
Binary file not shown.
+39 -38
View File
@@ -24,15 +24,15 @@
# Rick1029 <rick1029@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# Yahya-Lando <yahya-lando@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025, 2026.
# DZDevelopers <dzdevelopers@noreply.codeberg.org>, 2025.
# youtherthyf <youtherthyf@noreply.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-24 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-21 19:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-19 12:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: ar\n"
"Language-Team: Arabic "
@@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Uptime"
msgstr "فترة التشغيل"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:46
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:47
msgid "About"
msgstr "حَول"
@@ -377,12 +377,12 @@ msgstr "مطر غزير"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light sleet and thunder"
msgstr ""
msgstr "مطر خفيف مخلوط بثلج و رعد"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light sleet showers and thunder"
msgstr ""
msgstr "زخات مطر خفيفة مصحوبة بثلج ورعد"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
@@ -741,11 +741,11 @@ msgstr "قم بتصفية نتائج .onion التي تظهر في القائم
#: searx/plugins/calculator.py:25
msgid "Calculator"
msgstr ""
msgstr "الآلة الحاسبة"
#: searx/plugins/calculator.py:26
msgid "Parses and solves mathematical expressions."
msgstr ""
msgstr "يقوم بتحليل وحل التعبيرات الرياضية."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:33
msgid "Hash plugin"
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "تمرير الصفحات بلا حدود"
msgid ""
"Automatically loads the next page when scrolling to bottom of the current"
" page"
msgstr ""
msgstr "يحمل الصفحة التالية تلقائيًا عند التمرير إلى أسفل الصفحة الحالية"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:54
msgid "Open Access DOI rewrite"
@@ -817,11 +817,11 @@ msgstr "وكيل المستخدم الخاص بك هو "
#: searx/plugins/time_zone.py:33
msgid "Timezones plugin"
msgstr ""
msgstr "إضافة المناطق الزمنية"
#: searx/plugins/time_zone.py:34
msgid "Display the current time on different time zones."
msgstr ""
msgstr "اعرض الوقت الحالي في مناطق زمنية مختلفة."
#: searx/plugins/tor_check.py:41
msgid "Tor check plugin"
@@ -883,45 +883,45 @@ msgstr "إذهب إلى %(search_page)s."
msgid "search page"
msgstr "صفحة البحث"
#: searx/templates/simple/base.html:50
#: searx/templates/simple/base.html:51
msgid "Donate"
msgstr "تبرُّع"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/base.html:58
#: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences"
msgstr "التفضيلات"
#: searx/templates/simple/base.html:68
#: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Powered by"
msgstr "مدعوم بواسطة"
#: searx/templates/simple/base.html:68
#: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "الخصوصية ذو الاعتبار, محرك البحث عميق عُموميا"
#: searx/templates/simple/base.html:69
#: searx/templates/simple/base.html:70
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
msgid "Source code"
msgstr "شيفرة مصدرية"
#: searx/templates/simple/base.html:70
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Issue tracker"
msgstr "تعقب القضايا"
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:17
#: searx/templates/simple/base.html:72 searx/templates/simple/stats.html:17
msgid "Engine stats"
msgstr "إحصائيات المحرك"
#: searx/templates/simple/base.html:73
#: searx/templates/simple/base.html:74
msgid "Public instances"
msgstr "نماذج الخوادم العمومية"
#: searx/templates/simple/base.html:76
#: searx/templates/simple/base.html:77
msgid "Privacy policy"
msgstr "سياسة الخصوصية"
#: searx/templates/simple/base.html:79
#: searx/templates/simple/base.html:80
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "اتصال بالمشرف المخدم النموذجي"
@@ -994,11 +994,11 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr ""
msgstr "اضغط على حفظ لنسخ هذه التفضيلات إلى متصفحك."
#: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr ""
msgstr "انقر هنا لعرض تفضيلات متصفحك بدلاً من ذلك:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General"
@@ -1089,12 +1089,12 @@ msgid "Result count"
msgstr "نتيجة العد"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:30
#: searx/templates/simple/stats.html:27
msgid "Response time"
msgstr "مدة الإستجابة"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:34
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Reliability"
msgstr "إمكانية الإشتغال"
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "مرادفات"
#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
msgid "Feels Like"
msgstr ""
msgstr "درجة الحرارة ظاهريًا"
#: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
msgid "Answers"
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "الاكتشاف التلقائي"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
msgid "SafeSearch"
msgstr "البحث المؤمَّن"
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgid "None"
msgstr "لا شيء"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
msgid "Time range"
msgstr "الفترة"
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "قم بتغيير محرك البحث المستخدم في الإعدا
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
msgid "Switch to another instance:"
msgstr "قم بتبديل SearxNG إلى نسخة أخرى:"
msgstr "قم بتبديل SearXNG إلى نسخة أخرى:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
@@ -1427,6 +1427,8 @@ msgid ""
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
"these engines via !bangs."
msgstr ""
"لا توجد علامة التبويب هذه في واجهة المستخدم، ولكن يمكنك البحث باستخدام "
"هذه المحركات عبر !bangs."
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
msgid "Enable all"
@@ -1440,15 +1442,11 @@ msgstr "عطّل الكل"
msgid "!bang"
msgstr "!bang"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
msgid "Supports selected language"
msgstr "يدعم اللغة المختارة"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
msgid "Weight"
msgstr "وَزن"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:33
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:32
msgid "Max time"
msgstr "أقصى مدّة"
@@ -1507,7 +1505,7 @@ msgstr "وكيل بروكسي الصور"
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
msgid "Proxy image results through SearXNG"
msgstr ""
msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
msgid "What language do you prefer for search?"
@@ -1539,11 +1537,11 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
msgid "Results in new tabs"
msgstr ""
msgstr "النتائج في علامات تبويب جديدة"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
msgid "Open result links in new browser tabs"
msgstr ""
msgstr "افتح روابط النتائج في علامات تبويب جديدة في المتصفح"
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
msgid "Filter content"
@@ -2393,3 +2391,6 @@ msgstr "إخفاء الفيديو"
#~ msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
#~ msgstr "قم بتقديم مشكلة جديدة على GitHub بالمعلومات الواردة أعلاه"
#~ msgid "Supports selected language"
#~ msgstr "يدعم اللغة المختارة"