[l10n] update translations from Weblate (#5917)

b17f6ca00 - 2026-03-26 - bittin <bittin@noreply.codeberg.org>
e43bc66a4 - 2026-03-26 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>
41cb62330 - 2026-03-26 - gallegonovato <gallegonovato@noreply.codeberg.org>
48308f385 - 2026-03-25 - Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>
a91644d65 - 2026-03-25 - Stephan-P <stephan-p@noreply.codeberg.org>
af44a9e71 - 2026-03-25 - kratos <makesocialfoss32@keemail.me>
f5be3ecd0 - 2026-03-25 - ghose <ghose@noreply.codeberg.org>
7e4a2e0a5 - 2026-03-25 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
6768f2fbc - 2026-03-25 - Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org>

Co-authored-by: searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2026-03-28 18:11:02 +01:00
committed by GitHub
parent 6b9856d643
commit ae51c349fd
115 changed files with 3322 additions and 3253 deletions
Binary file not shown.
+74 -66
View File
@@ -24,13 +24,14 @@
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
# nhthinh <nhthinh@noreply.codeberg.org>, 2025.
# recreationalprogamer <recreationalprogamer@noreply.codeberg.org>, 2025.
# namhv05 <namhv05@noreply.codeberg.org>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-24 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-24 07:38+0000\n"
"Last-Translator: namhv05 <namhv05@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: vi\n"
"Language-Team: Vietnamese "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/vi/>\n"
@@ -81,19 +82,19 @@ msgid "videos"
msgstr "video"
#. CATEGORY_NAMES['RADIO']
#: searx/engines/radio_browser.py:142 searx/searxng.msg
#: searx/engines/radio_browser.py:146 searx/searxng.msg
msgid "radio"
msgstr "radio"
#. CATEGORY_NAMES['TV']
#: searx/searxng.msg
msgid "tv"
msgstr "TV"
msgstr "tv"
#. CATEGORY_NAMES['IT']
#: searx/searxng.msg
msgid "it"
msgstr "CNTT"
msgstr "cntt"
#. CATEGORY_NAMES['NEWS']
#: searx/searxng.msg
@@ -555,7 +556,7 @@ msgstr "đã trả lời"
msgid "No item found"
msgstr "Không tìm thấy gì"
#: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/engines/qwant.py:291
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source"
msgstr "Nguồn"
@@ -651,6 +652,11 @@ msgstr "Tạo các giá trị ngẫu nhiên khác nhau"
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Tính toán {func} của các đối số"
#: searx/engines/boardreader.py:107
#, python-brace-format
msgid "Posted by {author}"
msgstr ""
#: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .."
msgstr "Hiển thị đường đi trên bản đồ .."
@@ -664,19 +670,19 @@ msgstr "{title} (HẾT HẠN)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Mục này đã được thay thế bằng"
#: searx/engines/qwant.py:298
#: searx/engines/qwant.py:293
msgid "Channel"
msgstr "Kênh"
#: searx/engines/radio_browser.py:144
#: searx/engines/radio_browser.py:148
msgid "bitrate"
msgstr "tốc độ bit"
#: searx/engines/radio_browser.py:145
#: searx/engines/radio_browser.py:149
msgid "votes"
msgstr "bình chọn"
#: searx/engines/radio_browser.py:146
#: searx/engines/radio_browser.py:150
msgid "clicks"
msgstr "nhấp chuột"
@@ -711,15 +717,15 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "Không thể tải hình ảnh."
#: searx/engines/zlibrary.py:78
#: searx/engines/zlibrary.py:79
msgid "Language"
msgstr "Ngôn ngữ"
#: searx/engines/zlibrary.py:79
#: searx/engines/zlibrary.py:80
msgid "Book rating"
msgstr "Đánh giá của sách"
#: searx/engines/zlibrary.py:80
#: searx/engines/zlibrary.py:81
msgid "File quality"
msgstr "Chất lượng tệp"
@@ -733,11 +739,11 @@ msgstr "Lọc các liên kết .onion xuất hiện trong danh sách đen của
#: searx/plugins/calculator.py:25
msgid "Calculator"
msgstr ""
msgstr "Máy tính cầm tay"
#: searx/plugins/calculator.py:26
msgid "Parses and solves mathematical expressions."
msgstr ""
msgstr "Phân tích và giải các biểu thức toán học."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:33
msgid "Hash plugin"
@@ -771,7 +777,7 @@ msgstr "Cuộn liên tục"
msgid ""
"Automatically loads the next page when scrolling to bottom of the current"
" page"
msgstr ""
msgstr "Tự động tải trang tiếp theo khi cuộn xuống cuối trang hiện tại"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:54
msgid "Open Access DOI rewrite"
@@ -811,7 +817,7 @@ msgstr "Tiện ích múi giờ"
#: searx/plugins/time_zone.py:34
msgid "Display the current time on different time zones."
msgstr "HIện thời gian hiện tại trong nhiều múi giờ khác nhau."
msgstr "Hiện thời gian hiện tại trong nhiều múi giờ khác nhau."
#: searx/plugins/tor_check.py:41
msgid "Tor check plugin"
@@ -898,7 +904,7 @@ msgstr "Mã nguồn"
msgid "Issue tracker"
msgstr "Trang theo dõi vấn đề"
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:17
msgid "Engine stats"
msgstr "Thông số về trình tìm kiếm"
@@ -938,30 +944,6 @@ msgstr "Tác giả"
msgid "cached"
msgstr "đã lưu cache"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Bắt đầu đăng một vấn đề mới trên Github"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr ""
"Vui lòng kiểm tra các lỗi đang tồn tại của công cụ tìm kiếm này trên "
"Github"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Tôi xác nhận rằng không có lỗi nào đang tồn tại về vấn đề mà tôi gặp phải"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr ""
"Nếu đây là một thực thể công khai, vui lòng nêu rõ địa chỉ trong bản báo "
"cáo lỗi"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Đăng một vấn đề mới trên Github cùng với các thông tin trên"
#: searx/templates/simple/preferences.html:65
msgid "No HTTPS"
msgstr "Không hỗ trợ HTTPS"
@@ -981,17 +963,17 @@ msgid "!bang for its categories"
msgstr "!bang cho các danh mục của nó"
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64
#: searx/templates/simple/stats.html:63
msgid "Median"
msgstr "Trung vị"
#: searx/templates/simple/preferences.html:103
#: searx/templates/simple/stats.html:70
#: searx/templates/simple/stats.html:69
msgid "P80"
msgstr "P80"
#: searx/templates/simple/preferences.html:104
#: searx/templates/simple/stats.html:76
#: searx/templates/simple/stats.html:75
msgid "P95"
msgstr "P95"
@@ -1004,14 +986,16 @@ msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here."
msgstr ""
"Đây là bản xem trước các cài đặt được sử dụng bởi 'URL tìm kiếm' mà bạn "
"đã dùng để truy cập trang này."
#: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr ""
msgstr "Nhấn lưu để sao chép các cài đặt này vào trình duyệt của bạn."
#: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr ""
msgstr "Nhấp vào đây để xem cài đặt trình duyệt của bạn:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General"
@@ -1084,81 +1068,81 @@ msgstr "Xoá"
msgid "search"
msgstr "tìm kiếm"
#: searx/templates/simple/stats.html:21
#: searx/templates/simple/stats.html:20
msgid "There is currently no data available. "
msgstr "Hiện không có dữ liệu nào."
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
#: searx/templates/simple/stats.html:25
#: searx/templates/simple/stats.html:24
msgid "Engine name"
msgstr "Tên trình tìm kiếm"
#: searx/templates/simple/stats.html:26
#: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Scores"
msgstr "Điểm số"
#: searx/templates/simple/stats.html:27
#: searx/templates/simple/stats.html:26
msgid "Result count"
msgstr "Số lượng kết quả"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
#: searx/templates/simple/stats.html:28
#: searx/templates/simple/stats.html:27
msgid "Response time"
msgstr "Thời gian phản hồi"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
#: searx/templates/simple/stats.html:29
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Reliability"
msgstr "Độ tin cậy"
#: searx/templates/simple/stats.html:59
#: searx/templates/simple/stats.html:58
msgid "Total"
msgstr "Tổng"
#: searx/templates/simple/stats.html:60
#: searx/templates/simple/stats.html:59
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#: searx/templates/simple/stats.html:61
#: searx/templates/simple/stats.html:60
msgid "Processing"
msgstr "Xử lý"
#: searx/templates/simple/stats.html:99
#: searx/templates/simple/stats.html:98
msgid "Warnings"
msgstr "Cảnh báo"
#: searx/templates/simple/stats.html:99
#: searx/templates/simple/stats.html:98
msgid "Errors and exceptions"
msgstr "Lỗi và ngoại lệ"
#: searx/templates/simple/stats.html:105
#: searx/templates/simple/stats.html:104
msgid "Exception"
msgstr "Ngoại lệ"
#: searx/templates/simple/stats.html:107
#: searx/templates/simple/stats.html:106
msgid "Message"
msgstr "Tin nhắn"
#: searx/templates/simple/stats.html:109
#: searx/templates/simple/stats.html:108
msgid "Percentage"
msgstr "Phần trăm"
#: searx/templates/simple/stats.html:111
#: searx/templates/simple/stats.html:110
msgid "Parameter"
msgstr "Tham số"
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:29
#: searx/templates/simple/result_templates/file.html:24
#: searx/templates/simple/stats.html:119
#: searx/templates/simple/stats.html:118
msgid "Filename"
msgstr "Tên tệp"
#: searx/templates/simple/stats.html:120
#: searx/templates/simple/stats.html:119
msgid "Function"
msgstr "Hàm"
#: searx/templates/simple/stats.html:121
#: searx/templates/simple/stats.html:120
msgid "Code"
msgstr "Mã nguồn"
@@ -2407,3 +2391,27 @@ msgstr "ẩn video"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Bình luận"
#~ msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
#~ msgstr "Bắt đầu đăng một vấn đề mới trên Github"
#~ msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
#~ msgstr ""
#~ "Vui lòng kiểm tra các lỗi đang "
#~ "tồn tại của công cụ tìm kiếm "
#~ "này trên Github"
#~ msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
#~ msgstr ""
#~ "Tôi xác nhận rằng không có lỗi "
#~ "nào đang tồn tại về vấn đề "
#~ "mà tôi gặp phải"
#~ msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
#~ msgstr ""
#~ "Nếu đây là một thực thể công "
#~ "khai, vui lòng nêu rõ địa chỉ "
#~ "trong bản báo cáo lỗi"
#~ msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
#~ msgstr "Đăng một vấn đề mới trên Github cùng với các thông tin trên"