mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-06-08 10:57:50 +02:00
[l10n] update translations from Weblate (#5917)
b17f6ca00- 2026-03-26 - bittin <bittin@noreply.codeberg.org>e43bc66a4- 2026-03-26 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>41cb62330- 2026-03-26 - gallegonovato <gallegonovato@noreply.codeberg.org>48308f385- 2026-03-25 - Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>a91644d65- 2026-03-25 - Stephan-P <stephan-p@noreply.codeberg.org>af44a9e71- 2026-03-25 - kratos <makesocialfoss32@keemail.me>f5be3ecd0- 2026-03-25 - ghose <ghose@noreply.codeberg.org>7e4a2e0a5- 2026-03-25 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>6768f2fbc- 2026-03-25 - Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
6b9856d643
commit
ae51c349fd
Binary file not shown.
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-24 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 02:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: el_GR\n"
|
||||
@@ -78,7 +78,7 @@ msgid "videos"
|
||||
msgstr "Βίντεο"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['RADIO']
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:142 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:146 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "radio"
|
||||
msgstr "ράδιο"
|
||||
|
||||
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "απάντησε"
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "Δεν βρέθηκαν αντικείμενα"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:296
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:291
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Πηγή"
|
||||
@@ -648,6 +648,11 @@ msgstr "Δημιουργία διαφορετικών τυχαίων τιμών"
|
||||
msgid "Compute {func} of the arguments"
|
||||
msgstr "Υπολογίστε τη {func} των ορισμάτων"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/boardreader.py:107
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Posted by {author}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:155
|
||||
msgid "Show route in map .."
|
||||
msgstr "Εμφάνιση διαδρομής στον χάρτη .."
|
||||
@@ -661,19 +666,19 @@ msgstr "{title} (ΠΑΡΩΧΗΜΕΝΟΣ)"
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr "Αυτή η καταχώριση έχει αντικατασταθεί από"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:298
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:293
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "Κανάλι"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:144
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:148
|
||||
msgid "bitrate"
|
||||
msgstr "ρυθμός μετάδοσης"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:145
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:149
|
||||
msgid "votes"
|
||||
msgstr "ψήφους"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:146
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:150
|
||||
msgid "clicks"
|
||||
msgstr "κλικ"
|
||||
|
||||
@@ -709,15 +714,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||
msgstr "Αποτυχία μεταφόρτωσης εικόνας."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:78
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:79
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Γλώσσα"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:79
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:80
|
||||
msgid "Book rating"
|
||||
msgstr "Βαθμολογία βιβλίου"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:80
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:81
|
||||
msgid "File quality"
|
||||
msgstr "Ποιότητα αρχείου"
|
||||
|
||||
@@ -900,7 +905,7 @@ msgstr "Πηγαίος κώδικας"
|
||||
msgid "Issue tracker"
|
||||
msgstr "Παρακολούθηση ζητημάτων"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:17
|
||||
msgid "Engine stats"
|
||||
msgstr "Στατιστικά μηχανής"
|
||||
|
||||
@@ -940,32 +945,6 @@ msgstr "Συγγραφέας"
|
||||
msgid "cached"
|
||||
msgstr "προσωρινά αποθηκευμένο"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:60
|
||||
msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
|
||||
msgstr "Ξεκινήστε την υποβολή ενός νέου ζητήματος στο GitHub"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:62
|
||||
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Παρακαλούμε ελέγξτε για υπάρχοντα σφάλματα σχετικά με αυτή τη μηχανή "
|
||||
"αναζήτησης στο GitHub"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:65
|
||||
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Επιβεβαιώνω ότι δεν υπάρχει υπάρχον σφάλμα σχετικά με το πρόβλημα που "
|
||||
"αντιμετωπίζω"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:67
|
||||
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Εάν πρόκειται για μια δημόσια σελίδα (SearXNG instance), παρακαλούμε "
|
||||
"αναφέρετε τη διεύθυνση URL στην αναφορά σφάλματος"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:68
|
||||
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
||||
msgstr "Υποβολή νέου ζητήματος στο Github με τις παραπάνω πληροφορίες"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:65
|
||||
msgid "No HTTPS"
|
||||
msgstr "Όχι HTTPS"
|
||||
@@ -985,17 +964,17 @@ msgid "!bang for its categories"
|
||||
msgstr "!bang για τις κατηγορίες της"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:64
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:63
|
||||
msgid "Median"
|
||||
msgstr "Διάμεσος"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:103
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:70
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:69
|
||||
msgid "P80"
|
||||
msgstr "P80"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:104
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:76
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:75
|
||||
msgid "P95"
|
||||
msgstr "P95"
|
||||
|
||||
@@ -1088,81 +1067,81 @@ msgstr "καθαρισμός"
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "αναζήτηση"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:21
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:20
|
||||
msgid "There is currently no data available. "
|
||||
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα. "
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:25
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:24
|
||||
msgid "Engine name"
|
||||
msgstr "Όνομα μηχανής"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:26
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:25
|
||||
msgid "Scores"
|
||||
msgstr "Βαθμολογίες"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:27
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:26
|
||||
msgid "Result count"
|
||||
msgstr "Αριθμός αποτελεσμάτων"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:28
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:27
|
||||
msgid "Response time"
|
||||
msgstr "Χρόνος απόκρισης"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:29
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:28
|
||||
msgid "Reliability"
|
||||
msgstr "Αξιοπιστία"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:59
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:58
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Σύνολο"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:60
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:59
|
||||
msgid "HTTP"
|
||||
msgstr "HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:61
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:60
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:99
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:98
|
||||
msgid "Warnings"
|
||||
msgstr "Προειδοποιήσεις"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:99
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:98
|
||||
msgid "Errors and exceptions"
|
||||
msgstr "Σφάλματα και εξαιρέσεις"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:105
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:104
|
||||
msgid "Exception"
|
||||
msgstr "Εξαίρεση"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:107
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:106
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Μήνυμα"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:109
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:108
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr "Ποσοστό"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:111
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:110
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr "Παράμετρος"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:29
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/file.html:24
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:119
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:118
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Όνομα αρχείου"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:120
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:119
|
||||
msgid "Function"
|
||||
msgstr "Συνάρτηση"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:121
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:120
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Κώδικας"
|
||||
|
||||
@@ -2429,3 +2408,27 @@ msgstr "απόκρυψη βίντεο"
|
||||
#~ msgid "Comment(s)"
|
||||
#~ msgstr "Σχόλιο(α)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
|
||||
#~ msgstr "Ξεκινήστε την υποβολή ενός νέου ζητήματος στο GitHub"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Παρακαλούμε ελέγξτε για υπάρχοντα σφάλματα "
|
||||
#~ "σχετικά με αυτή τη μηχανή αναζήτησης "
|
||||
#~ "στο GitHub"
|
||||
|
||||
#~ msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Επιβεβαιώνω ότι δεν υπάρχει υπάρχον "
|
||||
#~ "σφάλμα σχετικά με το πρόβλημα που "
|
||||
#~ "αντιμετωπίζω"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Εάν πρόκειται για μια δημόσια σελίδα "
|
||||
#~ "(SearXNG instance), παρακαλούμε αναφέρετε τη"
|
||||
#~ " διεύθυνση URL στην αναφορά σφάλματος"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
||||
#~ msgstr "Υποβολή νέου ζητήματος στο Github με τις παραπάνω πληροφορίες"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user