[l10n] update translations from Weblate (#5917)

b17f6ca00 - 2026-03-26 - bittin <bittin@noreply.codeberg.org>
e43bc66a4 - 2026-03-26 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>
41cb62330 - 2026-03-26 - gallegonovato <gallegonovato@noreply.codeberg.org>
48308f385 - 2026-03-25 - Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>
a91644d65 - 2026-03-25 - Stephan-P <stephan-p@noreply.codeberg.org>
af44a9e71 - 2026-03-25 - kratos <makesocialfoss32@keemail.me>
f5be3ecd0 - 2026-03-25 - ghose <ghose@noreply.codeberg.org>
7e4a2e0a5 - 2026-03-25 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
6768f2fbc - 2026-03-25 - Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org>

Co-authored-by: searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2026-03-28 18:11:02 +01:00
committed by GitHub
parent 6b9856d643
commit ae51c349fd
115 changed files with 3322 additions and 3253 deletions
Binary file not shown.
+65 -64
View File
@@ -19,25 +19,26 @@
# zenobit <zenobit@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# Fjuro <fjuro@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
# Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org>, 2025.
# Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org>, 2025, 2026.
# Fjuro <git@alius.cz>, 2025.
# L33P <l33p@noreply.codeberg.org>, 2025.
# radekjuthner <radekjuthner@noreply.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 06:44+0000\n"
"Last-Translator: Fjuro <fjuro@alius.cz>\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-24 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-26 03:57+0000\n"
"Last-Translator: Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Language-Team: Czech "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cs/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && "
"n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -81,7 +82,7 @@ msgid "videos"
msgstr "videa"
#. CATEGORY_NAMES['RADIO']
#: searx/engines/radio_browser.py:142 searx/searxng.msg
#: searx/engines/radio_browser.py:146 searx/searxng.msg
msgid "radio"
msgstr "rádio"
@@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "tv"
#. CATEGORY_NAMES['IT']
#: searx/searxng.msg
msgid "it"
msgstr "IT"
msgstr "it"
#. CATEGORY_NAMES['NEWS']
#: searx/searxng.msg
@@ -555,7 +556,7 @@ msgstr "zodpovězené"
msgid "No item found"
msgstr "Nic nenalezeno"
#: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/engines/qwant.py:291
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source"
msgstr "zdroj"
@@ -651,6 +652,11 @@ msgstr "Generování náhodných hodnot"
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Vypočítat {func} argumentů"
#: searx/engines/boardreader.py:107
#, python-brace-format
msgid "Posted by {author}"
msgstr "Autor: {author}"
#: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .."
msgstr "Zobrazit trasu na mapě .."
@@ -664,19 +670,19 @@ msgstr "{title} (ZASTARALÉ)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Tato položka byla nahrazena položkou"
#: searx/engines/qwant.py:298
#: searx/engines/qwant.py:293
msgid "Channel"
msgstr "Kanál"
#: searx/engines/radio_browser.py:144
#: searx/engines/radio_browser.py:148
msgid "bitrate"
msgstr "datový tok"
#: searx/engines/radio_browser.py:145
#: searx/engines/radio_browser.py:149
msgid "votes"
msgstr "hlasy"
#: searx/engines/radio_browser.py:146
#: searx/engines/radio_browser.py:150
msgid "clicks"
msgstr "kliknutí"
@@ -711,15 +717,15 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "Obrázek se nepodařilo stáhnout."
#: searx/engines/zlibrary.py:78
#: searx/engines/zlibrary.py:79
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
#: searx/engines/zlibrary.py:79
#: searx/engines/zlibrary.py:80
msgid "Book rating"
msgstr "Hodnocení knih"
#: searx/engines/zlibrary.py:80
#: searx/engines/zlibrary.py:81
msgid "File quality"
msgstr "Množství souborů"
@@ -817,7 +823,7 @@ msgstr "Zobrazit aktuální čas v různých časových pásmech."
#: searx/plugins/tor_check.py:41
msgid "Tor check plugin"
msgstr "Doplněk kontroly TORu"
msgstr "Doplněk kontroly Toru"
#: searx/plugins/tor_check.py:43
msgid ""
@@ -900,7 +906,7 @@ msgstr "Zdrojový kód"
msgid "Issue tracker"
msgstr "Hlášení chyb"
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:17
msgid "Engine stats"
msgstr "Statistiky vyhledávače"
@@ -940,28 +946,6 @@ msgstr "Autor"
msgid "cached"
msgstr "archivovaná verze"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Přidat nový problém na GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Zkontrolujte prosím existující chyby tohoto enginu na GitHubu"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr ""
"Potvrzuji, že neexistuje žádná chyba týkající se problému, se kterým se "
"setkávám"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Pokud je toto veřejná instance, uveďte prosím URL v náhlášení chyby"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Odeslat nový problém na GitHub včetně výše uvedených informací"
#: searx/templates/simple/preferences.html:65
msgid "No HTTPS"
msgstr "Žádné HTTPS"
@@ -981,17 +965,17 @@ msgid "!bang for its categories"
msgstr "!bang pro své kategorie"
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64
#: searx/templates/simple/stats.html:63
msgid "Median"
msgstr "Medián"
#: searx/templates/simple/preferences.html:103
#: searx/templates/simple/stats.html:70
#: searx/templates/simple/stats.html:69
msgid "P80"
msgstr "P80"
#: searx/templates/simple/preferences.html:104
#: searx/templates/simple/stats.html:76
#: searx/templates/simple/stats.html:75
msgid "P95"
msgstr "P95"
@@ -1086,81 +1070,81 @@ msgstr "vyčistit"
msgid "search"
msgstr "vyhledat"
#: searx/templates/simple/stats.html:21
#: searx/templates/simple/stats.html:20
msgid "There is currently no data available. "
msgstr "Aktuálně nejsou k dispozici žádná data. "
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
#: searx/templates/simple/stats.html:25
#: searx/templates/simple/stats.html:24
msgid "Engine name"
msgstr "Jméno vyhledávače"
#: searx/templates/simple/stats.html:26
#: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Scores"
msgstr "Skóre"
#: searx/templates/simple/stats.html:27
#: searx/templates/simple/stats.html:26
msgid "Result count"
msgstr "Počet výsledků"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
#: searx/templates/simple/stats.html:28
#: searx/templates/simple/stats.html:27
msgid "Response time"
msgstr "Čas odpovědi"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
#: searx/templates/simple/stats.html:29
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Reliability"
msgstr "Spolehlivost"
#: searx/templates/simple/stats.html:59
#: searx/templates/simple/stats.html:58
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
#: searx/templates/simple/stats.html:60
#: searx/templates/simple/stats.html:59
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#: searx/templates/simple/stats.html:61
#: searx/templates/simple/stats.html:60
msgid "Processing"
msgstr "Zpracovávám"
#: searx/templates/simple/stats.html:99
#: searx/templates/simple/stats.html:98
msgid "Warnings"
msgstr "Varování"
#: searx/templates/simple/stats.html:99
#: searx/templates/simple/stats.html:98
msgid "Errors and exceptions"
msgstr "Chyby a výjimky"
#: searx/templates/simple/stats.html:105
#: searx/templates/simple/stats.html:104
msgid "Exception"
msgstr "Výjimka"
#: searx/templates/simple/stats.html:107
#: searx/templates/simple/stats.html:106
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
#: searx/templates/simple/stats.html:109
#: searx/templates/simple/stats.html:108
msgid "Percentage"
msgstr "Procenta"
#: searx/templates/simple/stats.html:111
#: searx/templates/simple/stats.html:110
msgid "Parameter"
msgstr "Parametr"
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:29
#: searx/templates/simple/result_templates/file.html:24
#: searx/templates/simple/stats.html:119
#: searx/templates/simple/stats.html:118
msgid "Filename"
msgstr "Název souboru"
#: searx/templates/simple/stats.html:120
#: searx/templates/simple/stats.html:119
msgid "Function"
msgstr "Funkce"
#: searx/templates/simple/stats.html:121
#: searx/templates/simple/stats.html:120
msgid "Code"
msgstr "Kód"
@@ -2404,3 +2388,20 @@ msgstr "skrýt video"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Komentář(e)"
#~ msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
#~ msgstr "Přidat nový problém na GitHub"
#~ msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
#~ msgstr "Zkontrolujte prosím existující chyby tohoto enginu na GitHubu"
#~ msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
#~ msgstr ""
#~ "Potvrzuji, že neexistuje žádná chyba "
#~ "týkající se problému, se kterým se "
#~ "setkávám"
#~ msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
#~ msgstr "Pokud je toto veřejná instance, uveďte prosím URL v náhlášení chyby"
#~ msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
#~ msgstr "Odeslat nový problém na GitHub včetně výše uvedených informací"