mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-06-06 01:47:16 +02:00
[l10n] update translations from Weblate (#5917)
b17f6ca00- 2026-03-26 - bittin <bittin@noreply.codeberg.org>e43bc66a4- 2026-03-26 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>41cb62330- 2026-03-26 - gallegonovato <gallegonovato@noreply.codeberg.org>48308f385- 2026-03-25 - Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>a91644d65- 2026-03-25 - Stephan-P <stephan-p@noreply.codeberg.org>af44a9e71- 2026-03-25 - kratos <makesocialfoss32@keemail.me>f5be3ecd0- 2026-03-25 - ghose <ghose@noreply.codeberg.org>7e4a2e0a5- 2026-03-25 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>6768f2fbc- 2026-03-25 - Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
6b9856d643
commit
ae51c349fd
Binary file not shown.
@@ -29,19 +29,18 @@
|
||||
# MaCl0wSt <macl0wst@noreply.codeberg.org>, 2026.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-24 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-26 19:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: MaCl0wSt <macl0wst@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ca/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@@ -85,7 +84,7 @@ msgid "videos"
|
||||
msgstr "vídeos"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['RADIO']
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:142 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:146 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "radio"
|
||||
msgstr "radio"
|
||||
|
||||
@@ -559,7 +558,7 @@ msgstr "contestat"
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "No s'ha trobat cap element"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:296
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:291
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Origen"
|
||||
@@ -655,6 +654,11 @@ msgstr "Genera diferents valors aleatoris"
|
||||
msgid "Compute {func} of the arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/engines/boardreader.py:107
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Posted by {author}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:155
|
||||
msgid "Show route in map .."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -668,19 +672,19 @@ msgstr "{title} (OBSOLET)"
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr "Aquesta entrada ha estat substituïda per"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:298
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:293
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "Canal"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:144
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:148
|
||||
msgid "bitrate"
|
||||
msgstr "tasa de bits"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:145
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:149
|
||||
msgid "votes"
|
||||
msgstr "vots"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:146
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:150
|
||||
msgid "clicks"
|
||||
msgstr "clics"
|
||||
|
||||
@@ -715,15 +719,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut baixar la imatge."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:78
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:79
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Llengua"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:79
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:80
|
||||
msgid "Book rating"
|
||||
msgstr "Valoració de llibre"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:80
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:81
|
||||
msgid "File quality"
|
||||
msgstr "Qualitat del fitxer"
|
||||
|
||||
@@ -898,7 +902,7 @@ msgstr "Codi font"
|
||||
msgid "Issue tracker"
|
||||
msgstr "Gestor d'incidències"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:17
|
||||
msgid "Engine stats"
|
||||
msgstr "Estadístiques del cercador"
|
||||
|
||||
@@ -938,30 +942,6 @@ msgstr "Autor"
|
||||
msgid "cached"
|
||||
msgstr "en memòria cau"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:60
|
||||
msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
|
||||
msgstr "Obriu una incidència a GitHub"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:62
|
||||
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Comproveu si existeix alguna incidència oberta amb aquest cercador a "
|
||||
"GitHub"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:65
|
||||
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Confirmo que no hi ha cap incidència relacionada amb el problema que "
|
||||
"presento"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:67
|
||||
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||
msgstr "Si aquesta és una instància pública, indiqueu l'URL a la incidència"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:68
|
||||
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
||||
msgstr "Creeu una incidència a GitHub incloent la informació anterior"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:65
|
||||
msgid "No HTTPS"
|
||||
msgstr "Sense HTTPS"
|
||||
@@ -981,17 +961,17 @@ msgid "!bang for its categories"
|
||||
msgstr "!bang per a les seves categories"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:64
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:63
|
||||
msgid "Median"
|
||||
msgstr "Mitjà"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:103
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:70
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:69
|
||||
msgid "P80"
|
||||
msgstr "P80"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:104
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:76
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:75
|
||||
msgid "P95"
|
||||
msgstr "P95"
|
||||
|
||||
@@ -1084,81 +1064,81 @@ msgstr "buida"
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "cerca"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:21
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:20
|
||||
msgid "There is currently no data available. "
|
||||
msgstr "Actualment no hi ha dades disponibles. "
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:25
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:24
|
||||
msgid "Engine name"
|
||||
msgstr "Nom del cercador"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:26
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:25
|
||||
msgid "Scores"
|
||||
msgstr "Valoració"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:27
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:26
|
||||
msgid "Result count"
|
||||
msgstr "Resultats"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:28
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:27
|
||||
msgid "Response time"
|
||||
msgstr "Temps de resposta"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:29
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:28
|
||||
msgid "Reliability"
|
||||
msgstr "Fiabilitat"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:59
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:58
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:60
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:59
|
||||
msgid "HTTP"
|
||||
msgstr "HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:61
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:60
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "S'està processant"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:99
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:98
|
||||
msgid "Warnings"
|
||||
msgstr "Avisos"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:99
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:98
|
||||
msgid "Errors and exceptions"
|
||||
msgstr "Errors i excepcions"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:105
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:104
|
||||
msgid "Exception"
|
||||
msgstr "Excepció"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:107
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:106
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Missatge"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:109
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:108
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr "Percentatge"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:111
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:110
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr "Paràmetre"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:29
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/file.html:24
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:119
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:118
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Nom de fitxer"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:120
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:119
|
||||
msgid "Function"
|
||||
msgstr "Funció"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:121
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:120
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Codi"
|
||||
|
||||
@@ -2410,3 +2390,24 @@ msgstr "oculta el vídeo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Comment(s)"
|
||||
#~ msgstr "Comentaris"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
|
||||
#~ msgstr "Obriu una incidència a GitHub"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Comproveu si existeix alguna incidència "
|
||||
#~ "oberta amb aquest cercador a GitHub"
|
||||
|
||||
#~ msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Confirmo que no hi ha cap "
|
||||
#~ "incidència relacionada amb el problema "
|
||||
#~ "que presento"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||
#~ msgstr "Si aquesta és una instància pública, indiqueu l'URL a la incidència"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
||||
#~ msgstr "Creeu una incidència a GitHub incloent la informació anterior"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user