[l10n] update translations from Weblate (#5779)

Co-authored-by: searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2026-02-28 09:37:28 +01:00
committed by GitHub
parent 2728331362
commit 31cc7ef7f0
115 changed files with 2803 additions and 3038 deletions
Binary file not shown.
+54 -58
View File
@@ -35,22 +35,21 @@
# greatdng <greatdng@noreply.codeberg.org>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 10:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-22 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-13 07:28+0000\n"
"Last-Translator: greatdng <greatdng@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Language-Team: Russian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ru/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) "
"|| (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
#: searx/searxng.msg
@@ -563,28 +562,28 @@ msgstr "закрыт"
msgid "answered"
msgstr "ответил"
#: searx/webapp.py:328
#: searx/webapp.py:327
msgid "No item found"
msgstr "Ничего не найдено"
#: searx/engines/qwant.py:299
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330
#: searx/engines/qwant.py:296
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:329
msgid "Source"
msgstr "Источник"
#: searx/webapp.py:332
#: searx/webapp.py:331
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Не удалось загрузить следующую страницу"
#: searx/webapp.py:481 searx/webapp.py:882
#: searx/webapp.py:480 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста, измените ваши настройки"
#: searx/webapp.py:497
#: searx/webapp.py:496
msgid "Invalid settings"
msgstr "Неверные настройки"
#: searx/webapp.py:574 searx/webapp.py:664
#: searx/webapp.py:573 searx/webapp.py:663
msgid "search error"
msgstr "ошибка поиска"
@@ -663,7 +662,7 @@ msgstr "Генерирует разные случайные значения"
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "Вычислить {func} от аргументов"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156
#: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Show route in map .."
msgstr "Показать маршрут в карте .."
@@ -676,7 +675,7 @@ msgstr "{title} (УСТАРЕЛО)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Эта запись была заменена на"
#: searx/engines/qwant.py:301
#: searx/engines/qwant.py:298
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
@@ -692,10 +691,6 @@ msgstr "голоса"
msgid "clicks"
msgstr "нажатия"
#: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/zlibrary.py:78
msgid "Language"
msgstr "Язык"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:141
#, python-brace-format
msgid ""
@@ -727,6 +722,10 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "Не удалось загрузить изображение."
#: searx/engines/zlibrary.py:78
msgid "Language"
msgstr "Язык"
#: searx/engines/zlibrary.py:79
msgid "Book rating"
msgstr "Рейтинг книги"
@@ -893,7 +892,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Пожертвовать"
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156
#: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
@@ -954,25 +953,25 @@ msgstr "Автор"
msgid "cached"
msgstr "веб-архив"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64
#: searx/templates/simple/new_issue.html:60
msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Создайте задачу на GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
#: searx/templates/simple/new_issue.html:62
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Пожалуйста, ознакомьтесь с сообщениями о проблемах этого движка на GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
#: searx/templates/simple/new_issue.html:65
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr ""
"Я подтверждаю, что не существует ошибки, связанной со встретившейся мне "
"проблемой"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
#: searx/templates/simple/new_issue.html:67
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Если это публичное зеркало, пожалуйста, укажите ссылку в отчёте об ошибке"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
#: searx/templates/simple/new_issue.html:68
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr ""
"Отправить новое сообщение о проблеме на Github, включая вышеуказанную "
@@ -1011,57 +1010,53 @@ msgstr "P80"
msgid "P95"
msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Проваленные проверки: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
#: searx/templates/simple/preferences.html:134
msgid "Errors:"
msgstr "Ошибки:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160
#: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here."
msgstr "Это настройки, сохранённые в поисковой ссылке, которую вы открыли."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162
#: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr "Замените текущие настройки этими, нажав Сохранить."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163
#: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr "Перейдите для просмотра своих текущих настроек:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
#: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "General"
msgstr "Общие"
#: searx/templates/simple/preferences.html:176
#: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Default categories"
msgstr "Категории по умолчанию"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204
#: searx/templates/simple/preferences.html:200
msgid "User interface"
msgstr "Внешний вид"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224
#: searx/templates/simple/preferences.html:220
msgid "Privacy"
msgstr "Конфиденциальность"
#: searx/templates/simple/preferences.html:239
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Engines"
msgstr "Поисковые системы"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241
#: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Используемые поисковые системы"
#: searx/templates/simple/preferences.html:250
#: searx/templates/simple/preferences.html:246
msgid "Special Queries"
msgstr "Особые запросы"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Cookies"
msgstr "Cookie-файлы"
@@ -1182,18 +1177,6 @@ msgstr "Функция"
msgid "Code"
msgstr "Код"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Проверщик"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
msgstr "Неудачный тест"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Комментарии"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
msgid "Examples"
@@ -1611,8 +1594,8 @@ msgid ""
"Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select"
" multiple categories"
msgstr ""
"При выборе категории поиск выполняется немедленно. Отключите, чтобы выбрать "
"несколько категорий"
"При выборе категории поиск выполняется немедленно. Отключите, чтобы "
"выбрать несколько категорий"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"
@@ -2437,3 +2420,16 @@ msgstr "скрыть видео"
#~ msgstr ""
#~ "Автоматически загружать следующую страницу при"
#~ " прокрутке текущей страницы вниз"
#~ msgid "Failed checker test(s): "
#~ msgstr "Проваленные проверки: "
#~ msgid "Checker"
#~ msgstr "Проверщик"
#~ msgid "Failed test"
#~ msgstr "Неудачный тест"
#~ msgid "Comment(s)"
#~ msgstr "Комментарии"